1
Godrickin notko / Vs: Idän pikajuna (K-11, Harry/Cedric, mysteeri, 3/5 6.3.)
« Uusin viesti kirjoittanut Meldis tänään kello 19:28:30 »Odo, kiitos kommentistasi! Minun pitää nyt myöntää, että olen tykännyt kaikista muista versioista Idän pikajunasta paitsi alkuperäisestä.
Siinä on mielenkiintoinen idea ja toteutus toimii ihan viime metreille saakka, mutta minusta adaptaatiot - kuten esimerkiksi Suchetin ja Branaghinkin - ovat ylittäneet lähdemateriaalinsa.
Joten piti kokeilla saanko saavutettua saman, vaikka ympäristöä lukuunottamatta tämä ei juonta tarinasta seuraakaan. Hih, matkantarjoajan sivuilla mainitaan erikseen painavasti pukukoodista, johon kaikki matkustajat velvoitetaan, joten oli pakko tietenkin laittaa Harry rikkomaan sitä. Pitää kehua, että Cedricin mainitseman viinin kehitin täysin itse isän viiniosaamisen ja oman tutukimuksen perusteella. :3 Kivaa, että olet pitänyt Victorista ja Emberistä! Pitihän Poirotille saada Hastings. ^^ Puhelukohtausta oli hauskaa kirjoittaa, joten kivaa, että tykkäsit myös ja että tarina on pitänyt otteessaan. Jatkoa seuraa nyt!
4. luku
”Minä en oikein vieläkään ymmärrä…”
”Laitanko kanamunan steppaamaan uudelleen?”
Konduktööri katsoi Harryyn sillä tyylillä, että halusi sanoa jotain ilkeää, mutta koki Harryn yhä matkustajana ja matkustajille piti olla täydellisen kohtelias aina.
”Tätä kaikkea on vaikea tietysti ymmärtää”, Cedric keskeytti epämukavan hiljaisuuden. ”Tahdomme vain auttaa ja selvittää tilanteen.” Konduktööri katsoi Cedriciin. Hän oli ollut vielä saamansa puhelun jälkeen hämillään ja epäileväinen, vaikka oli lopulta tunnustanut, että hänen pomonsa oli kehottanut työskentelemään nimenomaan ”Harry Potterin” kanssa. Muutama taika ja konduktööri vaikutti siltä, että oli valmis mieluummin hyppäämään junasta ulos kuin sulattamaan tätä kaikkea. Hän kiersi pientä kehää varastohytin käytävällä. Ember ja Victor seisoskelivat keittiön ovien edessä ja Harry nojasi työntekijöiden hytin oviaukkoon. Cedric katseli konduktöörin hyörinää Harryn vierellä.
Harry odotti kärsimättömästi, että konduktööri lakkaisi hermoilemasta. Hänestä olisi eniten apua, jos häntä ei hoputtaisi kertomaan kaikkea, mitä tiesi, mutta heillä oli myös kiire. Junassa oli vapaana basiliski. Äkkiä konduktööri pysähtyi ja silmäsi kaikkia neljää kädet selkänsä takana mietteliäänä.
”Oletteko te kaikki...poliiseja?” hän sanoi.
”Taikamaailman poliisi on nimeltään aurori. Ja ei, vain minä olen”, Harry selitti. ”Cedric on taikaministeriössä töissä ja Ember ja Victor työskentelevät jästimaailmassa.”
”Oikeastaan minä en tällä hetkellä työskentele”, Ember sanoi väliin ja nipisti sitten suunsa suppuun, kun tajusi, että asia ei ollut ajankohtainen. Hän yritti kutistua miehensä taakse mahdollisimman pieneksi.
”Hyvä on, hyvä on”, konduktööri murahteli. ”Voimmeko sitten saada apuvoimia? En tiedä mitä yksi...poliisi voi katseella tappavalle käärmeelle.”
”Tällä hetkellä emme”, Harry vastasi antaen olla konduktöörin sanojen korjaamisen. Sille ei ollut aikaa. ”Mutta lupaan, että teen parhaani ilman taustavoimiakin. Ja onhan minulla teidät ja muut junan työntekijät”, hän sanoi toiveikkaasti, että se saisi konduktöörin herkeämään epäröinnistään. Tämä silmäsi häntä edelleen hiki helmeillen otsallaan. Harrya kiinnosti kamalasti, mitä jästien pääministerille oli sanottu ja oliko tämä puhunut suoraan junan konduktöörille. Mitä puheluiden aikana olikaan sanottu, se näytti vaikuttaneet konduktööriin voimakkaasti.
”Totta kai on”, hän sanoi. ”Mitä tarvitsette?” hän kysyi. Harry suoristi selkänsä.
”Mitä tapahtui? Voitteko kertoa, milloin kokki ja alaisenne löytyivät? Ja kuka heidät löysi? Lisäksi tahdon matkustajaluettelon ja tiedon ruuman ja varaston sisällöstä”, Harry alkoi luetella ja konduktööri pullisti poskiaan kuin aikoisi väittää vastaan, mutta muisti sitten määräyksensä.
”Apulaiskokki löysi kokin. Yksi junaemännistä löysi alaiseni. Pyydän heidät tänne, he osaavat kertoa tarkemmin”, konduktööri sanoi ja kääntyi puhuakseen korvanappiinsa.
”Ember, Victor”, Harry kääntyi kaksikkoon päin, ”tämä on todella epävirallista ja ei suositeltavaa, mutta voitteko käydä matkustajaluettelon ja varaston sekä ruuman listat läpi? Pistäkää merkille epätavallisuudet. Häkit, oudot säkit, pitkulaiset lippaat, mitään mihin joku voisi piilottaa basiliskin. Pitäisi myös tietää, onko kukaan matkustajista velho”, Harry pohti.
”Voimmeko yhä olla yhteydessä ministeriöön?” Ember kysyi ja vilautti puhelintaan. Harry napsautti sormiaan ilmassa.
”Kyllä. Meillä on nyt Hermionen numero. Soittakaa hänelle ja selittäkää, että heidän tulee tarkistaa, onko junassa taikaväkeä.”
Konduktööri kaivoi Victorille ja Emberille kansiot ja vannotti, ettei niiden tiedot saaneet joutua vääriin käsiin. Victor ja Ember asettuivat konduktöörin toimistoon tutkimaan listoja. Konduktööri haki sitten keittiöstä apukokin, Perry Hallowsin, todella nuoren miehen, joka näytti kalpealta pisamiensa alla saapuessaan Harryn ja Cedricin luokse. Konduktööri johdatti heidät yhteen varastovaunun hyteistä.
”Tässä on Harry Potter, hän on poliisi ja auttaa meitä selvittämään, mitä Pennylle ja Jeanille tapahtui”, konduktööri selitti Perry Hallowsille. Nuori mies katsoi Harrya silmät suurena.
”Tarvitaanko tähän poliisia?” hän ihmetteli.
”Asia on monimutkainen. Ymmärsin, että sinä löysit kokin”, Harry sanoi ja elehti konduktöörille kuin kirjoittaisi ilmaan ja tämä lähti hakemaan hänelle muistivihkoa ja kynää.
”Niin”, Hallows huokaisi ja kiersi kätensä ympärilleen kuin palelisi. ”Jean oli joutunut tekemään pitkää päivää ja sitten nousemaan aikaisin, kun meiltä puuttui yksi työntekijä, sairastapaus. Lontoossa siis, en usko, että se liittyy tähän”, hän kiiruhti sanomaan. Harry sai vihkon ja kynän konduktööriltä, joka lähti hytistä.
”Aivan, kuulin siitä”, Harry sanoi. ”Kerrotko, miten löysit hänet?”
”Minä olin toisena keittiössä hänen jälkeensä. Nousin joskus puoli viiden maissa ja olin vähän ennen vuoroni alkua keittiöllä, noin viideltä. Valot olivat päällä, mutta ensin en nähnyt Jeania, tulin ravintolan puolelta”, Hallows selitti. ”Otin kaapista essun ja hattuni ja olin menossa hakemaan aamiaistarvikkeita, kun näin hänet.” Hallows osoitti keittiön ovia kohti. ”Hän istui tuolilla ihan oviaukon vieressä.” Hallows nielaisi. ”Ihan jäykkänä, kuin noiduttuna.”
Harry kirjoitti vihkoon muutaman sanan. ”Näitkö mitään muuta keittiössä? Ketään tuntematonta tai vaikkapa matkustajaa?”
”En”, Hallows vastasi. ”Yritin vain herätellä häntä ja sitten hälytin Islan paikalle.”
”Ympäristössä ei ollut mitään outoa?” Harry kysyi. Hallows puri huultaan. ”Pienikin asia voi olla tärkeä”, Harry täsmensi.
”Jean oli valmistellut jo lounasta. Pöydällä oli sulamassa kanankoipia ja kokonaisia rintafileitä ja yksi niistä oli kadonnut. Samoin pino pannukakkuja illalliselta”, Hallows kertoi. Harry kohotti kulmiaan.
”Selvä, kiitos, tämä auttaa paljon”, hän sanoi.
”Onko hänet myrkytetty? Siksikö poliisi tutkii tätä? Myrkyttikö joku hänet?” Hallows kysyi ja Harry tuumi hetken.
”Hänet on todennäköisesti myrkytetty, kyllä, mutta on suuri todennäköisyys, että se oli vahinko. Kukaan ei hyvin suurella todennäköisyydellä ole aikeissa murhata ketään täällä”, hän muotoili lopulta.
”Sepäs oli hyvin sanottu”, Cedric sanoi, kun Hallows oli palannut keittiöön.
”Oletan, että kovin monelle ei kannata kertoa taikakäärmeen olemassaolosta”, Harry sanoi ja silmäili muistiinpanojaan.
”Oletat varmaankin oikein”, Cedric sanoi.
Konduktööri toi seuraavaksi yhden junaemännistä, Damini Mitran, joka näytti melkein yhtä säikyltä kuin Hallows, mutta hänen ruskealla ihollaan oli kevyttä meikkiä, jolloin hän ei ainakaan vaikuttanut kalpenevan, kun konduktööri esitteli Harryn.
”Löysitte apulaiskonduktöörin. Kertoisitteko siitä?” Harry kysyi.
”Penny oli avustanut keittiötä, kun Jean oli...sairas”, Mitra äänsi vaikeasti. ”Hän meni hakemaan jotain täältä”, nainen viittoi varastoon, ”ja hänellä alkoi kestää. Keittiössä oli kuhina päällä, joten minä menin tarkistamaan heidän sijastaan, mihin Penny oli jäänyt. Ja löysin hänet tuosta.” Mitra osoitti yhden hyllyn alareunaa. ”Hän oli polvistunut ja katseli jonnekin tuonne”, hän osoitti hyllyjen nurkkaa.
”Mihin kellonaikaan?” Harry tarkisti.
”Vähän yhdentoista jälkeen, lounaan valmistelu oli jo vauhdissa silloin.”
”Näittekö ketään muuta tai huomasitteko jotain epätavallista, kun löysitte hänet?” Harry kysyi ja Mitra pudisti päätään.
”Hänellä oli käsi hassusti näin”, hän kuitenkin sanoi ja kohotti kätensä koukkuun päänsä viereen, ”ja ajattelin, että oliko hän aikeissa puhua korvanappiinsa, mutta en osaa sanoa varmaksi.”
Seuraavaksi Harry ja Cedric menivät tutkimaan uhrit. Heidät oli nostettu kerrossänkyihin hyttiin alimmille sängyille. Ensiksi Harry tarkisti naisen asennon. Käsi oli tosiaan hänen päänsä sivulla, mutta hän saattoi olla aikeissa myös pyyhkäistä hiuksiaan silmiltään. Naisen ilme oli aavistuksen yllättynyt. Kokki oli istuvassa asennossa ja hänen suunsa oli apposen auki ja silmät olivat suuret. Hän oli todennäköisesti tajunnut, mitä katsoi ennen kuin hän kangistui.
Harry pyysi päästä tutkimaan keittiötä, vaikka onnettomuudesta olikin aikaa. Kokit ja tarjoilivat eivät lopulta kyenneet jatkamaan tekemisiään vaan tarkkailivat Harrya, joka kävi läpi keittiön oviaukon, lattian, tasojen alapuolen ja hyllyt. Erityisen outoa katsottavaa oli varmaankin, kun Harry pyysi Cedriciä asettumaan Hallowsin ohjauksella samaan paikkaan, mistä kokki oli löytynyt ja Harry yritti päätellä, mistä tämä olisi nähnyt basiliskin katseen heijastuksen. Tämän näkökentässä ei ollut ainakaan yhtäkään niistä hohtelevista kattiloista ja pannuista, joita keittiö oli täynnä.
”Ehkä lattialla on ollut vettä? Hallows sanoi, että pöydällä oli kanaa sulamassa”, Cedric aprikoi, kun he palasivat tutkimaan varaston, mistä apulaiskonduktööri oli löytynyt.
”Ehkä”, Harry sanoi hajamielisesti ja asettui toisen uhrin löytöpaikkaan. Ei kiiltäviä esineitä tämän silmien edessä.
”Se ei voi olla kovin iso”, Harry päätteli noustessaan seisomaan. ”Luihuisen basiliski oli 900 vuotta vanha ja poikkeuksellisen iso, mutta tämän pitää mahtua kulkemaan kenenkään näkemättä näissä ahtaissa tiloissa.”
”Ja oletat, että se piilottelee ruumassa?” Cedric sanoi ja Harry nyökkäsi.
”Hyvin todennäköisesti. Sen uhrit ovat olleet vain tässä junan päädyssä ja ehkä se on haistanut, että täältä se saa helposti ruokaa.”
”Miksi se sitten ei vain tapa kaikkia? Miksi se kävi yöllä keittiössä hakemassa ruokaa, kangisti kokin ja sitten myöhemmin varastossa apulaiskonduktöörin?” Cedric pohti. Harry kääntyi Cedriciin päin.
”Siitä on otettava selko. Menemällä ruumaan.”
Cedricin silmät levisivät. ”Et ole tosissasi”, hän ähkäisi.
”Miten muuten tästä pääsee eteenpäin? Juna ei voi liikkua ikuisuuksia”, Harry sanoi ja Cedric vaikersi epäselviä vastalauseita.
”Hyvä on, mutta tulen mukaasi”, hän sanoi lopulta.
”Ei meidän molempien kannata riskeerata henkeämme”, Harry sanoi.
”Eikö tässä ole koko juna vaakalaudalla?” Cedric sanoi.
”Cedric, minä olen aurori. Minä pärjään kyllä itsekin. Olen tappanut kerran basiliskin”, Harry huomautti.
”Joo, sitten kun Fawkes oli puhkonut siltä silmät”, Cedric sanoi ja Harry irvisti pienesti, hän oli toivonut, että Cedric olisi unohtanut sen yksityiskohdan. ”Tarvitsit silloin apua ja tarvitset nyt.”
Ember ja Victor olivat yhä keskellä tehtäväänsä, joten Harry ilmoitti konduktöörille suuntaavansa ruumaan, missä oletti basiliskin piilottelevan.
”Tarvitsetteko jotain?” konduktööri kysyi hiki jälleen helmeillen otsallaan.
”Ember ja Victor ottavat ohjat, jos meille käy jotain”, Harry sanoi ja konduktööri nyökkäsi väittämättä vastaan.
Harry avasi viimeisen vaunun oven. Se oli pilkkopimeä ja viileämpi kuin muut vaunut. Isommat matkavarat oli koottu siisteihin pinoihin ja niiden välistä kulki kapoinen käytävä.
”Silmät kiinni”, Harry kehotti Cedriciä. Hän ei olisi nähnyt mitään silmät aukikaan ja alkoi haparoida eteenpäin kosketellen käytävän matkatavaroista koottuja seinämiä käsillään.
”Ehkä se on jotenkin sairas yksilö. Kun se ei ole pystynyt tappamaan ketään”, Cedric kuiski Harryn selän takana. Harry hyssytteli. Basiliskilla oli terävä kuulo ja terävät hampaat, vaikka ei saisikaan katsekontaktia heihin. Kun hän arvioi, että he olivat tulleet ruuman keskelle, hän pysähtyi ja Cedric tömähti pehmeästi hänen selkäänsä. Harry haparoi sormensa Cedricin suulle ja pysähtyi kuuntelemaan.
Junan tasainen kalkatus oli ainoa ääni, jonka hän kuuli. Paksujen seinienkin läpi se peitti kaikki äänet varmasti alleen ja Harry puri hammasta. Hän kaivoi mahdollisimman hiljaa sauvansa taskustaan, heilautti sitä ilmassa ja mielessään lausui vaimennous. Kalkatus katosi. Hiljaisuus laskeutui ruumaan.
Kaksi hengitystä täytti ilman. Harry rutisti silmiään kiinni, yrittäen erottaa pienintäkään suhahdusta, sihinää tai kahinaa, mutta ei. Ruuma oli täysin mykkä.
”Vesiperä”, Harry sanoi toiveikkaasti hymyilevälle konduktöörille. ”Jos se olikin siellä, se osasi pysytellä piilossa. Ne ovat älykkäitä olentoja.”
”Entä nyt?” konduktööri kysyi.
”Jatkamme matkustajien ja matkatavaroiden tutkimista. Ilmoittakaa, kun ohitamme Budapestin, että tiedämme, milloin olemme Istanbulissa.” Harry suipisti suutaan. ”Onko junan mahdollista jatkaa pysähtymättä Istanbulista jonnekin?” hän kysyi.
”Siellä on teknisesti ottaen raiteita, joille voimme siirtyä ja jatkaa Aasian puolelle, mutta”, konduktööri kallisti päätään puolelta toiselle, ”vaatisi jo melkoista politiikkaa saada sellainen onnistumaan. Junien siirtoja, raiteiden vaihtoja sekä lupia.” Harry nyökkäsi. Se voisi olla mahdollista kyllä taikaministeriölle, mutta melkoinen rutistus, koska se vaatisi muidenkin maiden taikalainvartijoiden panosta ja sen Harry tiesi uuvuttavaksi tehtäväksi.
Toimisto oli liian pieni neljälle tutkijalle, joten Harry ja Cedric ottivat puolet kansion papereista ja asettuivat samaan hyttiin, jossa kokki ja apulaiskonduktööri lepäsivät. Harry tiiraili heitä vähän aikaa vatsan pohjaa kalvaen, mutta suuntasi katseensa ja ajatuksensa sitten matkustajalistaan. Cedric istui ikkunan vieressä tuolilla ja selasi omia papereitaan jo vauhdikkaasti.
Kului puoli tuntia ja tunti hiljaisuudessa. Cedric taputti jalkaansa lattiaa vasten selvän hermostuneesti. Harry teki laskutoimitusta päässään. Noin vuorokausi olisi kulunut Budapestissä, viitisen tuntia Sinaiassa, Bukarestissä noin kaksikymmentä tuntia ja vielä muutama tunti Varnassa, joten he olisivat yli kaksi päivää etuajassa Istanbulissa. Ainahan kuljettaja voisi tiputtaa vauhtia, mutta se tarkoittaisi todennäköisesti ongelmia muilla raiteilla kulkeville junille ja vaatisi isompaa työtä eri maiden välillä. Olisi parempi, että vauhtia ei tarvitsisi hidastaa.
Cedricin voimakas puuskahdus havahdutti Harryn mietteistään. Cedric laski paperipinonsa toisen kerrossängyn tyhjään alapetiin ja hieroi silmiään sormenpäillään.
”En löytänyt mitään”, hän sanoi ja Harry nyökkäsi kerran. ”Onko sinulla teoriaa siitä, miten se on päässyt junaan?” Cedric kysyi.
”Ei kovin hyvää”, Harry vastasi ja Cedric oli hiljaa, joten hän jatkoi. ”Se olisi huomattu Lontoon asemalla. Se ei ole tullut tänne omin voimin. Joko se on päässyt jonkun matkatavaroihin – ties miten – tai joku toi sen tarkoituksella tänne. Tai”, Harry päästi kielellään napsauttavan äänen, ”joku tuli sen kanssa tänne.”
”Ai jäniksenä?” Cedric kysyi. ”Eikö se olisi huomattu myös?”
”Se ei ole kovin todennäköistä, mutta pitää ehkä kuulustella vielä henkilökuntaa, ovatko he huomanneet mitään pakkausvaiheessa”, Harry sanoi.
”Tahdotko mennä tekemään sen nyt?” Cedric kysyi. ”Minä en osaa kuulustella, mutta olen hyvä asiakirjojen kanssa”, hän ojensi käsiään ottaakseen Harryn paperit tämän sylistä.
Harry etsi konduktöörin, joka hääri hermostuneena baarivaunussa. Lounasaika oli ollut ja mennyt, mutta baarissa oli yhä väkeä ihmettelemässä isoon ääneen tapahtumia ja kummallisuuksia.
”Ketkä pakkasivat ruuman? Minun pitää kuulustella heidät”, Harry kertoi konduktöörille hiljaa ja pian hän seisoi varastohytissä uuden junaemännän, Shanshan Miaon, kanssa.
”Asemalla on pakkaajia, jotka olivat apuna, mutta minä valvoin sitä ja tarkistin jokaisen matkatavaran, kun ne nostettiin ruumaan”, Miao kertoi käsiään väännellen.
”Näittekö mitään omituista, kun pakkaajat työskentelivät?” Harry kysyi.
”En mitään outoa”, Mia pudisti päätään.
”Olivatko he sinulle tuttuja?” Harry kysyi.
”Kasvoilta. Minulla on hyvä kasvomuisti ja olen tehnyt näitä hommia pari vuotta”, Miao vastasi ja Harry pisti muistiin, että Lontoon päässä pitäisi etsiä nuo pakkaajat käsiin.
”Miten matkatavarat tutkitaan?” Harry kysyi.
”Emme availe niitä”, Miao kertoi. ”Mutta katson, että ne on lukittu ja että ulkopuolella niistä ei roiku mitään. Tämä ei ole lentokenttä. Meillä ei ole mitään läpivalaisua tai metallinpaljastimia.”
Harry palasi tyhjin käsin Emberin ja Victorin luokse, mutta soitti Hermionelle ja pyysi tätä lähettämään auroreita Lontoon juna-asemalle.
”Juna pysähtyi Pariisissa illalla”, Ember sanoi puhelun jälkeen. ”Sielläkin joku on voinut päästä kyytiin.”
”Se sijainen”, Harry muisti äkisti. Konduktööri haki tuon nuoren naisen, Diane Pouyn, Harryn luokse ja Harryn harmiksi, tämä puhui surkeaa englantia. Mutta ennen kuin hän ehti edes harkita kokeilisiko jotain käännösloitsua jästin nähden tietämättä, onnistuisiko hän sellaisessa, Victor pelmahti varastohyttiin ja alkoi puhua sujuvaa ranskaa naiselle.
”Missä olitte viime yön?” Harry kysyi ja Victor tulkkinaan Pouy vastasi.
”Nukkumassa hytissä”, hän vastasi.
”Oliko hytissä muita kanssanne, jotka voivat todistaa, että olitte nukkumassa koko yön?” Harry kysyi ja Pouy katsoi häntä suivaantuneena. Hän alkoi puhua nopeaa ranskaa kipakasti ja Victor selvästi käytti kaiken osaamisensa hänen rauhoitteluun. Pouy hengitti pari kertaa syvään ja vastasi kysymykseen.
”Nukuin yläpedissä ja kaikki muut kolme sänkyä olivat käytössä. Työntekijöiden sängyt eivät ole niin ensiluokkaisia kuin matkustajien hyteissä. Alapuolellani ollut olisi varmasti kuullut, jos olisin noussut.” Harry pisti ylös, että tarkistaisi, kuka tuo alapedissä nukkunut oli.
”Oletteko työskennellyt junassa aiemmin?” Harry kysyi.
”En, mutta Ranskassa valtion rautateiden junissa paljonkin”, Pouy vastasi.
”Miksi suostuitte tehtävään? Se on aika iso keikka, olla pois monta päivää putkeen ja olla käytännössä koko ajan töissä”, Harry kysyi ja Pouy alkoi taas kiihtyä, mutta vastasi kuitenkin.
”Haaveenani on joskus päästä tähän junaan matkustajaksi, mutta en tiedä onko se mahdollista. Tämä oli kerrankin tilaisuus päästä edes näkemään juna.” Pouyn posket helottivat pikkuisen. ”Rakastan Poirotia. Isäni on belgialainen poliisi.”
”Kun nousitte Pariisissa junaan, näittekö mitään outoa?” Harry kysyi.
”En mielestäni. Minulla oli kiire ja heillä oli kiire jatkaa matkaa”, Pouy kertoi.
”Entä matkan aikana? Olette ulkopuolinen, joten onko jokin pistänyt silmään?”
”Muu kuin patsaaksi muuttunut esimieheni?” Pouy kysyi ja pudisti päätään.
Kun Pouy oli mennyt Harry katsoi Victoria kulma koholla. ”Ylenkatsova ainakin.”
”Tai todella ranskalainen”, Victor huomautti. ”Olen tosissani, tuo oli sävyisää käytöstä ranskalaiselta, jota syytetään rikoksesta.”
”Hmm, hyvä pitää mielessä”, Harry sanoi. ”Kiitos paljon, en tiedä, mitä tekisin ilman teitä.” Victor hymyili leveästi.
Pouyn alapedissä nukkunut osoittautui huonoksi nukkujaksi, joka vakuutti, että olisi herännyt, jos joku olisi kivunnut portaita kesken yön alas, mutta Harry piti mielessä, että jos Pouy olisi tuonut basiliskin junaan, tämä olisi noita ja osaisi ehkä ilmiintyä junassa mielensä mukaan. Hän soitti Hermionelle ja pyysi tutkimaan naisen tiedot pikimmiten. Tämän matkatavarat pitäisi myös tutkia, mutta kenties konduktööri olisi hyvä ottaa siihen välikädeksi, jotta asia hoituisi ilman suuria tunteenpurkauksia.
Cedric istui kansio suljettuna sylissään hytissä, kun Harry palasi sinne. Hän kääntyi katsomaan Harrya mietteliäänä.
”Mietin pannukakkuja”, hän sanoi äkisti ja Harry pärskähti nauruun.
”Joo, minullakin on nälkä. Saamme varmaan jotain lounaan tähteitä, jos pyydämme”, hän sanoi, mutta Cedric pudisti päätään.
”Miksi pannukakut olivat kadonneet?” hän täsmensi. Harry avasi suunsa.
”Ai, aivan, ne pannukakut”, hän sanoi. ”Varmaan se, joka toi basiliskin, vei ne. Oletan, että basiliski ei liiku omillaan junassa. Muutoin se olisi kangistanut tai tappanut useampia.”
Cedric nousi seisomaan. ”Mutta pannukakkuja”, hän sanoi ja Harry rypisti otsaansa ymmärtämättä. ”Aamiaiselle valmistettiin paahtoleipää, juustoja ja puuroa. Miksi hän otti pannukakkuja?”
Harry mietti hetken. ”Se on vähän outoa”, hän myönsi ja naurahti sitten, ”olisin varmaan viisitoista vuotta sitten ottanut pannukakkuja, mutta -” Hän pysähtyi ja hänen suunsa loksahti auki. Cedric nyökkäsi.
”Se on lapsi”, hän sanoi.
Siinä on mielenkiintoinen idea ja toteutus toimii ihan viime metreille saakka, mutta minusta adaptaatiot - kuten esimerkiksi Suchetin ja Branaghinkin - ovat ylittäneet lähdemateriaalinsa.
Joten piti kokeilla saanko saavutettua saman, vaikka ympäristöä lukuunottamatta tämä ei juonta tarinasta seuraakaan. Hih, matkantarjoajan sivuilla mainitaan erikseen painavasti pukukoodista, johon kaikki matkustajat velvoitetaan, joten oli pakko tietenkin laittaa Harry rikkomaan sitä. Pitää kehua, että Cedricin mainitseman viinin kehitin täysin itse isän viiniosaamisen ja oman tutukimuksen perusteella. :3 Kivaa, että olet pitänyt Victorista ja Emberistä! Pitihän Poirotille saada Hastings. ^^ Puhelukohtausta oli hauskaa kirjoittaa, joten kivaa, että tykkäsit myös ja että tarina on pitänyt otteessaan. Jatkoa seuraa nyt!4. luku
”Minä en oikein vieläkään ymmärrä…”
”Laitanko kanamunan steppaamaan uudelleen?”
Konduktööri katsoi Harryyn sillä tyylillä, että halusi sanoa jotain ilkeää, mutta koki Harryn yhä matkustajana ja matkustajille piti olla täydellisen kohtelias aina.
”Tätä kaikkea on vaikea tietysti ymmärtää”, Cedric keskeytti epämukavan hiljaisuuden. ”Tahdomme vain auttaa ja selvittää tilanteen.” Konduktööri katsoi Cedriciin. Hän oli ollut vielä saamansa puhelun jälkeen hämillään ja epäileväinen, vaikka oli lopulta tunnustanut, että hänen pomonsa oli kehottanut työskentelemään nimenomaan ”Harry Potterin” kanssa. Muutama taika ja konduktööri vaikutti siltä, että oli valmis mieluummin hyppäämään junasta ulos kuin sulattamaan tätä kaikkea. Hän kiersi pientä kehää varastohytin käytävällä. Ember ja Victor seisoskelivat keittiön ovien edessä ja Harry nojasi työntekijöiden hytin oviaukkoon. Cedric katseli konduktöörin hyörinää Harryn vierellä.
Harry odotti kärsimättömästi, että konduktööri lakkaisi hermoilemasta. Hänestä olisi eniten apua, jos häntä ei hoputtaisi kertomaan kaikkea, mitä tiesi, mutta heillä oli myös kiire. Junassa oli vapaana basiliski. Äkkiä konduktööri pysähtyi ja silmäsi kaikkia neljää kädet selkänsä takana mietteliäänä.
”Oletteko te kaikki...poliiseja?” hän sanoi.
”Taikamaailman poliisi on nimeltään aurori. Ja ei, vain minä olen”, Harry selitti. ”Cedric on taikaministeriössä töissä ja Ember ja Victor työskentelevät jästimaailmassa.”
”Oikeastaan minä en tällä hetkellä työskentele”, Ember sanoi väliin ja nipisti sitten suunsa suppuun, kun tajusi, että asia ei ollut ajankohtainen. Hän yritti kutistua miehensä taakse mahdollisimman pieneksi.
”Hyvä on, hyvä on”, konduktööri murahteli. ”Voimmeko sitten saada apuvoimia? En tiedä mitä yksi...poliisi voi katseella tappavalle käärmeelle.”
”Tällä hetkellä emme”, Harry vastasi antaen olla konduktöörin sanojen korjaamisen. Sille ei ollut aikaa. ”Mutta lupaan, että teen parhaani ilman taustavoimiakin. Ja onhan minulla teidät ja muut junan työntekijät”, hän sanoi toiveikkaasti, että se saisi konduktöörin herkeämään epäröinnistään. Tämä silmäsi häntä edelleen hiki helmeillen otsallaan. Harrya kiinnosti kamalasti, mitä jästien pääministerille oli sanottu ja oliko tämä puhunut suoraan junan konduktöörille. Mitä puheluiden aikana olikaan sanottu, se näytti vaikuttaneet konduktööriin voimakkaasti.
”Totta kai on”, hän sanoi. ”Mitä tarvitsette?” hän kysyi. Harry suoristi selkänsä.
”Mitä tapahtui? Voitteko kertoa, milloin kokki ja alaisenne löytyivät? Ja kuka heidät löysi? Lisäksi tahdon matkustajaluettelon ja tiedon ruuman ja varaston sisällöstä”, Harry alkoi luetella ja konduktööri pullisti poskiaan kuin aikoisi väittää vastaan, mutta muisti sitten määräyksensä.
”Apulaiskokki löysi kokin. Yksi junaemännistä löysi alaiseni. Pyydän heidät tänne, he osaavat kertoa tarkemmin”, konduktööri sanoi ja kääntyi puhuakseen korvanappiinsa.
”Ember, Victor”, Harry kääntyi kaksikkoon päin, ”tämä on todella epävirallista ja ei suositeltavaa, mutta voitteko käydä matkustajaluettelon ja varaston sekä ruuman listat läpi? Pistäkää merkille epätavallisuudet. Häkit, oudot säkit, pitkulaiset lippaat, mitään mihin joku voisi piilottaa basiliskin. Pitäisi myös tietää, onko kukaan matkustajista velho”, Harry pohti.
”Voimmeko yhä olla yhteydessä ministeriöön?” Ember kysyi ja vilautti puhelintaan. Harry napsautti sormiaan ilmassa.
”Kyllä. Meillä on nyt Hermionen numero. Soittakaa hänelle ja selittäkää, että heidän tulee tarkistaa, onko junassa taikaväkeä.”
Konduktööri kaivoi Victorille ja Emberille kansiot ja vannotti, ettei niiden tiedot saaneet joutua vääriin käsiin. Victor ja Ember asettuivat konduktöörin toimistoon tutkimaan listoja. Konduktööri haki sitten keittiöstä apukokin, Perry Hallowsin, todella nuoren miehen, joka näytti kalpealta pisamiensa alla saapuessaan Harryn ja Cedricin luokse. Konduktööri johdatti heidät yhteen varastovaunun hyteistä.
”Tässä on Harry Potter, hän on poliisi ja auttaa meitä selvittämään, mitä Pennylle ja Jeanille tapahtui”, konduktööri selitti Perry Hallowsille. Nuori mies katsoi Harrya silmät suurena.
”Tarvitaanko tähän poliisia?” hän ihmetteli.
”Asia on monimutkainen. Ymmärsin, että sinä löysit kokin”, Harry sanoi ja elehti konduktöörille kuin kirjoittaisi ilmaan ja tämä lähti hakemaan hänelle muistivihkoa ja kynää.
”Niin”, Hallows huokaisi ja kiersi kätensä ympärilleen kuin palelisi. ”Jean oli joutunut tekemään pitkää päivää ja sitten nousemaan aikaisin, kun meiltä puuttui yksi työntekijä, sairastapaus. Lontoossa siis, en usko, että se liittyy tähän”, hän kiiruhti sanomaan. Harry sai vihkon ja kynän konduktööriltä, joka lähti hytistä.
”Aivan, kuulin siitä”, Harry sanoi. ”Kerrotko, miten löysit hänet?”
”Minä olin toisena keittiössä hänen jälkeensä. Nousin joskus puoli viiden maissa ja olin vähän ennen vuoroni alkua keittiöllä, noin viideltä. Valot olivat päällä, mutta ensin en nähnyt Jeania, tulin ravintolan puolelta”, Hallows selitti. ”Otin kaapista essun ja hattuni ja olin menossa hakemaan aamiaistarvikkeita, kun näin hänet.” Hallows osoitti keittiön ovia kohti. ”Hän istui tuolilla ihan oviaukon vieressä.” Hallows nielaisi. ”Ihan jäykkänä, kuin noiduttuna.”
Harry kirjoitti vihkoon muutaman sanan. ”Näitkö mitään muuta keittiössä? Ketään tuntematonta tai vaikkapa matkustajaa?”
”En”, Hallows vastasi. ”Yritin vain herätellä häntä ja sitten hälytin Islan paikalle.”
”Ympäristössä ei ollut mitään outoa?” Harry kysyi. Hallows puri huultaan. ”Pienikin asia voi olla tärkeä”, Harry täsmensi.
”Jean oli valmistellut jo lounasta. Pöydällä oli sulamassa kanankoipia ja kokonaisia rintafileitä ja yksi niistä oli kadonnut. Samoin pino pannukakkuja illalliselta”, Hallows kertoi. Harry kohotti kulmiaan.
”Selvä, kiitos, tämä auttaa paljon”, hän sanoi.
”Onko hänet myrkytetty? Siksikö poliisi tutkii tätä? Myrkyttikö joku hänet?” Hallows kysyi ja Harry tuumi hetken.
”Hänet on todennäköisesti myrkytetty, kyllä, mutta on suuri todennäköisyys, että se oli vahinko. Kukaan ei hyvin suurella todennäköisyydellä ole aikeissa murhata ketään täällä”, hän muotoili lopulta.
”Sepäs oli hyvin sanottu”, Cedric sanoi, kun Hallows oli palannut keittiöön.
”Oletan, että kovin monelle ei kannata kertoa taikakäärmeen olemassaolosta”, Harry sanoi ja silmäili muistiinpanojaan.
”Oletat varmaankin oikein”, Cedric sanoi.
Konduktööri toi seuraavaksi yhden junaemännistä, Damini Mitran, joka näytti melkein yhtä säikyltä kuin Hallows, mutta hänen ruskealla ihollaan oli kevyttä meikkiä, jolloin hän ei ainakaan vaikuttanut kalpenevan, kun konduktööri esitteli Harryn.
”Löysitte apulaiskonduktöörin. Kertoisitteko siitä?” Harry kysyi.
”Penny oli avustanut keittiötä, kun Jean oli...sairas”, Mitra äänsi vaikeasti. ”Hän meni hakemaan jotain täältä”, nainen viittoi varastoon, ”ja hänellä alkoi kestää. Keittiössä oli kuhina päällä, joten minä menin tarkistamaan heidän sijastaan, mihin Penny oli jäänyt. Ja löysin hänet tuosta.” Mitra osoitti yhden hyllyn alareunaa. ”Hän oli polvistunut ja katseli jonnekin tuonne”, hän osoitti hyllyjen nurkkaa.
”Mihin kellonaikaan?” Harry tarkisti.
”Vähän yhdentoista jälkeen, lounaan valmistelu oli jo vauhdissa silloin.”
”Näittekö ketään muuta tai huomasitteko jotain epätavallista, kun löysitte hänet?” Harry kysyi ja Mitra pudisti päätään.
”Hänellä oli käsi hassusti näin”, hän kuitenkin sanoi ja kohotti kätensä koukkuun päänsä viereen, ”ja ajattelin, että oliko hän aikeissa puhua korvanappiinsa, mutta en osaa sanoa varmaksi.”
Seuraavaksi Harry ja Cedric menivät tutkimaan uhrit. Heidät oli nostettu kerrossänkyihin hyttiin alimmille sängyille. Ensiksi Harry tarkisti naisen asennon. Käsi oli tosiaan hänen päänsä sivulla, mutta hän saattoi olla aikeissa myös pyyhkäistä hiuksiaan silmiltään. Naisen ilme oli aavistuksen yllättynyt. Kokki oli istuvassa asennossa ja hänen suunsa oli apposen auki ja silmät olivat suuret. Hän oli todennäköisesti tajunnut, mitä katsoi ennen kuin hän kangistui.
Harry pyysi päästä tutkimaan keittiötä, vaikka onnettomuudesta olikin aikaa. Kokit ja tarjoilivat eivät lopulta kyenneet jatkamaan tekemisiään vaan tarkkailivat Harrya, joka kävi läpi keittiön oviaukon, lattian, tasojen alapuolen ja hyllyt. Erityisen outoa katsottavaa oli varmaankin, kun Harry pyysi Cedriciä asettumaan Hallowsin ohjauksella samaan paikkaan, mistä kokki oli löytynyt ja Harry yritti päätellä, mistä tämä olisi nähnyt basiliskin katseen heijastuksen. Tämän näkökentässä ei ollut ainakaan yhtäkään niistä hohtelevista kattiloista ja pannuista, joita keittiö oli täynnä.
”Ehkä lattialla on ollut vettä? Hallows sanoi, että pöydällä oli kanaa sulamassa”, Cedric aprikoi, kun he palasivat tutkimaan varaston, mistä apulaiskonduktööri oli löytynyt.
”Ehkä”, Harry sanoi hajamielisesti ja asettui toisen uhrin löytöpaikkaan. Ei kiiltäviä esineitä tämän silmien edessä.
”Se ei voi olla kovin iso”, Harry päätteli noustessaan seisomaan. ”Luihuisen basiliski oli 900 vuotta vanha ja poikkeuksellisen iso, mutta tämän pitää mahtua kulkemaan kenenkään näkemättä näissä ahtaissa tiloissa.”
”Ja oletat, että se piilottelee ruumassa?” Cedric sanoi ja Harry nyökkäsi.
”Hyvin todennäköisesti. Sen uhrit ovat olleet vain tässä junan päädyssä ja ehkä se on haistanut, että täältä se saa helposti ruokaa.”
”Miksi se sitten ei vain tapa kaikkia? Miksi se kävi yöllä keittiössä hakemassa ruokaa, kangisti kokin ja sitten myöhemmin varastossa apulaiskonduktöörin?” Cedric pohti. Harry kääntyi Cedriciin päin.
”Siitä on otettava selko. Menemällä ruumaan.”
Cedricin silmät levisivät. ”Et ole tosissasi”, hän ähkäisi.
”Miten muuten tästä pääsee eteenpäin? Juna ei voi liikkua ikuisuuksia”, Harry sanoi ja Cedric vaikersi epäselviä vastalauseita.
”Hyvä on, mutta tulen mukaasi”, hän sanoi lopulta.
”Ei meidän molempien kannata riskeerata henkeämme”, Harry sanoi.
”Eikö tässä ole koko juna vaakalaudalla?” Cedric sanoi.
”Cedric, minä olen aurori. Minä pärjään kyllä itsekin. Olen tappanut kerran basiliskin”, Harry huomautti.
”Joo, sitten kun Fawkes oli puhkonut siltä silmät”, Cedric sanoi ja Harry irvisti pienesti, hän oli toivonut, että Cedric olisi unohtanut sen yksityiskohdan. ”Tarvitsit silloin apua ja tarvitset nyt.”
Ember ja Victor olivat yhä keskellä tehtäväänsä, joten Harry ilmoitti konduktöörille suuntaavansa ruumaan, missä oletti basiliskin piilottelevan.
”Tarvitsetteko jotain?” konduktööri kysyi hiki jälleen helmeillen otsallaan.
”Ember ja Victor ottavat ohjat, jos meille käy jotain”, Harry sanoi ja konduktööri nyökkäsi väittämättä vastaan.
Harry avasi viimeisen vaunun oven. Se oli pilkkopimeä ja viileämpi kuin muut vaunut. Isommat matkavarat oli koottu siisteihin pinoihin ja niiden välistä kulki kapoinen käytävä.
”Silmät kiinni”, Harry kehotti Cedriciä. Hän ei olisi nähnyt mitään silmät aukikaan ja alkoi haparoida eteenpäin kosketellen käytävän matkatavaroista koottuja seinämiä käsillään.
”Ehkä se on jotenkin sairas yksilö. Kun se ei ole pystynyt tappamaan ketään”, Cedric kuiski Harryn selän takana. Harry hyssytteli. Basiliskilla oli terävä kuulo ja terävät hampaat, vaikka ei saisikaan katsekontaktia heihin. Kun hän arvioi, että he olivat tulleet ruuman keskelle, hän pysähtyi ja Cedric tömähti pehmeästi hänen selkäänsä. Harry haparoi sormensa Cedricin suulle ja pysähtyi kuuntelemaan.
Junan tasainen kalkatus oli ainoa ääni, jonka hän kuuli. Paksujen seinienkin läpi se peitti kaikki äänet varmasti alleen ja Harry puri hammasta. Hän kaivoi mahdollisimman hiljaa sauvansa taskustaan, heilautti sitä ilmassa ja mielessään lausui vaimennous. Kalkatus katosi. Hiljaisuus laskeutui ruumaan.
Kaksi hengitystä täytti ilman. Harry rutisti silmiään kiinni, yrittäen erottaa pienintäkään suhahdusta, sihinää tai kahinaa, mutta ei. Ruuma oli täysin mykkä.
”Vesiperä”, Harry sanoi toiveikkaasti hymyilevälle konduktöörille. ”Jos se olikin siellä, se osasi pysytellä piilossa. Ne ovat älykkäitä olentoja.”
”Entä nyt?” konduktööri kysyi.
”Jatkamme matkustajien ja matkatavaroiden tutkimista. Ilmoittakaa, kun ohitamme Budapestin, että tiedämme, milloin olemme Istanbulissa.” Harry suipisti suutaan. ”Onko junan mahdollista jatkaa pysähtymättä Istanbulista jonnekin?” hän kysyi.
”Siellä on teknisesti ottaen raiteita, joille voimme siirtyä ja jatkaa Aasian puolelle, mutta”, konduktööri kallisti päätään puolelta toiselle, ”vaatisi jo melkoista politiikkaa saada sellainen onnistumaan. Junien siirtoja, raiteiden vaihtoja sekä lupia.” Harry nyökkäsi. Se voisi olla mahdollista kyllä taikaministeriölle, mutta melkoinen rutistus, koska se vaatisi muidenkin maiden taikalainvartijoiden panosta ja sen Harry tiesi uuvuttavaksi tehtäväksi.
Toimisto oli liian pieni neljälle tutkijalle, joten Harry ja Cedric ottivat puolet kansion papereista ja asettuivat samaan hyttiin, jossa kokki ja apulaiskonduktööri lepäsivät. Harry tiiraili heitä vähän aikaa vatsan pohjaa kalvaen, mutta suuntasi katseensa ja ajatuksensa sitten matkustajalistaan. Cedric istui ikkunan vieressä tuolilla ja selasi omia papereitaan jo vauhdikkaasti.
Kului puoli tuntia ja tunti hiljaisuudessa. Cedric taputti jalkaansa lattiaa vasten selvän hermostuneesti. Harry teki laskutoimitusta päässään. Noin vuorokausi olisi kulunut Budapestissä, viitisen tuntia Sinaiassa, Bukarestissä noin kaksikymmentä tuntia ja vielä muutama tunti Varnassa, joten he olisivat yli kaksi päivää etuajassa Istanbulissa. Ainahan kuljettaja voisi tiputtaa vauhtia, mutta se tarkoittaisi todennäköisesti ongelmia muilla raiteilla kulkeville junille ja vaatisi isompaa työtä eri maiden välillä. Olisi parempi, että vauhtia ei tarvitsisi hidastaa.
Cedricin voimakas puuskahdus havahdutti Harryn mietteistään. Cedric laski paperipinonsa toisen kerrossängyn tyhjään alapetiin ja hieroi silmiään sormenpäillään.
”En löytänyt mitään”, hän sanoi ja Harry nyökkäsi kerran. ”Onko sinulla teoriaa siitä, miten se on päässyt junaan?” Cedric kysyi.
”Ei kovin hyvää”, Harry vastasi ja Cedric oli hiljaa, joten hän jatkoi. ”Se olisi huomattu Lontoon asemalla. Se ei ole tullut tänne omin voimin. Joko se on päässyt jonkun matkatavaroihin – ties miten – tai joku toi sen tarkoituksella tänne. Tai”, Harry päästi kielellään napsauttavan äänen, ”joku tuli sen kanssa tänne.”
”Ai jäniksenä?” Cedric kysyi. ”Eikö se olisi huomattu myös?”
”Se ei ole kovin todennäköistä, mutta pitää ehkä kuulustella vielä henkilökuntaa, ovatko he huomanneet mitään pakkausvaiheessa”, Harry sanoi.
”Tahdotko mennä tekemään sen nyt?” Cedric kysyi. ”Minä en osaa kuulustella, mutta olen hyvä asiakirjojen kanssa”, hän ojensi käsiään ottaakseen Harryn paperit tämän sylistä.
Harry etsi konduktöörin, joka hääri hermostuneena baarivaunussa. Lounasaika oli ollut ja mennyt, mutta baarissa oli yhä väkeä ihmettelemässä isoon ääneen tapahtumia ja kummallisuuksia.
”Ketkä pakkasivat ruuman? Minun pitää kuulustella heidät”, Harry kertoi konduktöörille hiljaa ja pian hän seisoi varastohytissä uuden junaemännän, Shanshan Miaon, kanssa.
”Asemalla on pakkaajia, jotka olivat apuna, mutta minä valvoin sitä ja tarkistin jokaisen matkatavaran, kun ne nostettiin ruumaan”, Miao kertoi käsiään väännellen.
”Näittekö mitään omituista, kun pakkaajat työskentelivät?” Harry kysyi.
”En mitään outoa”, Mia pudisti päätään.
”Olivatko he sinulle tuttuja?” Harry kysyi.
”Kasvoilta. Minulla on hyvä kasvomuisti ja olen tehnyt näitä hommia pari vuotta”, Miao vastasi ja Harry pisti muistiin, että Lontoon päässä pitäisi etsiä nuo pakkaajat käsiin.
”Miten matkatavarat tutkitaan?” Harry kysyi.
”Emme availe niitä”, Miao kertoi. ”Mutta katson, että ne on lukittu ja että ulkopuolella niistä ei roiku mitään. Tämä ei ole lentokenttä. Meillä ei ole mitään läpivalaisua tai metallinpaljastimia.”
Harry palasi tyhjin käsin Emberin ja Victorin luokse, mutta soitti Hermionelle ja pyysi tätä lähettämään auroreita Lontoon juna-asemalle.
”Juna pysähtyi Pariisissa illalla”, Ember sanoi puhelun jälkeen. ”Sielläkin joku on voinut päästä kyytiin.”
”Se sijainen”, Harry muisti äkisti. Konduktööri haki tuon nuoren naisen, Diane Pouyn, Harryn luokse ja Harryn harmiksi, tämä puhui surkeaa englantia. Mutta ennen kuin hän ehti edes harkita kokeilisiko jotain käännösloitsua jästin nähden tietämättä, onnistuisiko hän sellaisessa, Victor pelmahti varastohyttiin ja alkoi puhua sujuvaa ranskaa naiselle.
”Missä olitte viime yön?” Harry kysyi ja Victor tulkkinaan Pouy vastasi.
”Nukkumassa hytissä”, hän vastasi.
”Oliko hytissä muita kanssanne, jotka voivat todistaa, että olitte nukkumassa koko yön?” Harry kysyi ja Pouy katsoi häntä suivaantuneena. Hän alkoi puhua nopeaa ranskaa kipakasti ja Victor selvästi käytti kaiken osaamisensa hänen rauhoitteluun. Pouy hengitti pari kertaa syvään ja vastasi kysymykseen.
”Nukuin yläpedissä ja kaikki muut kolme sänkyä olivat käytössä. Työntekijöiden sängyt eivät ole niin ensiluokkaisia kuin matkustajien hyteissä. Alapuolellani ollut olisi varmasti kuullut, jos olisin noussut.” Harry pisti ylös, että tarkistaisi, kuka tuo alapedissä nukkunut oli.
”Oletteko työskennellyt junassa aiemmin?” Harry kysyi.
”En, mutta Ranskassa valtion rautateiden junissa paljonkin”, Pouy vastasi.
”Miksi suostuitte tehtävään? Se on aika iso keikka, olla pois monta päivää putkeen ja olla käytännössä koko ajan töissä”, Harry kysyi ja Pouy alkoi taas kiihtyä, mutta vastasi kuitenkin.
”Haaveenani on joskus päästä tähän junaan matkustajaksi, mutta en tiedä onko se mahdollista. Tämä oli kerrankin tilaisuus päästä edes näkemään juna.” Pouyn posket helottivat pikkuisen. ”Rakastan Poirotia. Isäni on belgialainen poliisi.”
”Kun nousitte Pariisissa junaan, näittekö mitään outoa?” Harry kysyi.
”En mielestäni. Minulla oli kiire ja heillä oli kiire jatkaa matkaa”, Pouy kertoi.
”Entä matkan aikana? Olette ulkopuolinen, joten onko jokin pistänyt silmään?”
”Muu kuin patsaaksi muuttunut esimieheni?” Pouy kysyi ja pudisti päätään.
Kun Pouy oli mennyt Harry katsoi Victoria kulma koholla. ”Ylenkatsova ainakin.”
”Tai todella ranskalainen”, Victor huomautti. ”Olen tosissani, tuo oli sävyisää käytöstä ranskalaiselta, jota syytetään rikoksesta.”
”Hmm, hyvä pitää mielessä”, Harry sanoi. ”Kiitos paljon, en tiedä, mitä tekisin ilman teitä.” Victor hymyili leveästi.
Pouyn alapedissä nukkunut osoittautui huonoksi nukkujaksi, joka vakuutti, että olisi herännyt, jos joku olisi kivunnut portaita kesken yön alas, mutta Harry piti mielessä, että jos Pouy olisi tuonut basiliskin junaan, tämä olisi noita ja osaisi ehkä ilmiintyä junassa mielensä mukaan. Hän soitti Hermionelle ja pyysi tutkimaan naisen tiedot pikimmiten. Tämän matkatavarat pitäisi myös tutkia, mutta kenties konduktööri olisi hyvä ottaa siihen välikädeksi, jotta asia hoituisi ilman suuria tunteenpurkauksia.
Cedric istui kansio suljettuna sylissään hytissä, kun Harry palasi sinne. Hän kääntyi katsomaan Harrya mietteliäänä.
”Mietin pannukakkuja”, hän sanoi äkisti ja Harry pärskähti nauruun.
”Joo, minullakin on nälkä. Saamme varmaan jotain lounaan tähteitä, jos pyydämme”, hän sanoi, mutta Cedric pudisti päätään.
”Miksi pannukakut olivat kadonneet?” hän täsmensi. Harry avasi suunsa.
”Ai, aivan, ne pannukakut”, hän sanoi. ”Varmaan se, joka toi basiliskin, vei ne. Oletan, että basiliski ei liiku omillaan junassa. Muutoin se olisi kangistanut tai tappanut useampia.”
Cedric nousi seisomaan. ”Mutta pannukakkuja”, hän sanoi ja Harry rypisti otsaansa ymmärtämättä. ”Aamiaiselle valmistettiin paahtoleipää, juustoja ja puuroa. Miksi hän otti pannukakkuja?”
Harry mietti hetken. ”Se on vähän outoa”, hän myönsi ja naurahti sitten, ”olisin varmaan viisitoista vuotta sitten ottanut pannukakkuja, mutta -” Hän pysähtyi ja hänen suunsa loksahti auki. Cedric nyökkäsi.
”Se on lapsi”, hän sanoi.

Tuoreimmat viestit












