Tuoreimmat viestit

Sivuja: [1] 2 3 ... 10
1
Oi, onpa kiva päästä lukemaan Maricesta ja Thomasista lisää! Hauska myös päästä tutustumaan heihin vähän arkisemmassa ympäristössä, kuin ensin prameissa puitteissa Titanicilla ja sitten tragedian keskellä. Tässä olikin heti paljon arkisempi tunnelma, kun oltiin työpaikalla. Mielenkiintoista, miten paljon julkisuutta luulo hukkumisesta on tuonut Mauricelle. Tekstissä oli jälleen kivasti yksityiskohtia, joista sai hyvin kiinni, minkälaisessa ympäristössä ollaan! Jään mielenkiinnolla odottamaan, millainen tarina tästä kehkeytyy. :)
2
Valvehaukka:
Kiitos ihan valtavasti tästä kauniista ja perusteellisesta kommentista – tulin siitä niin hyvälle mielelle! On erityisen ilahduttavaa kuulla, että vaikka Potter-tekstit eivät muuten ole ihan omaa luettavaa, Minerva sai sinut tarttumaan tähän tarinaan. Hän on minullekin aina ollut kiehtova hahmo, juuri siksi että niin moni osa hänen menneisyydestään on jäänyt varjoon. Oli ilo ja haaste yrittää kuvitella, mistä kaikesta hänen nykyinen arvokkuutensa ja tiukka lempeytensä voisivat juontaa juurensa.

Rautainen taika -nimi oli minulle itsellekin tärkeä – ihana kuulla, että se herätti sinussakin vahvoja mielikuvia! ♥ Prologin kirjoittaminen oli vähän kuin hengityksen pidättämistä: piti saada kiteytettyä tunnelma ja koko tarinan sävy mahdollisimman pieneen tilaan. Olen tosi onnellinen, että se välittyi sinulle lukijana.

Oli ihanaa lukea huomioitasi yksityiskohdista – esimerkiksi tuo sitruunakaramellin ja palaneen salvian tuoksu, tai Shakespearea pohdiskelevat aaveet. Minulla on tapana kirjoittaessa maistella ja haistella lauseita, joten intoilusi kielikuvista ilahdutti erityisesti. Samoin jäin hymyilemään huomiollesi siitä, että Minervan ja äidin suhde on saattanut vaikuttaa hänen opettajuutensa muotoutumiseen – se on juuri sellaisia pieniä, mutta tärkeitä syviä kaaria, joita yritän pitää mukana.

Ja kiitos, että mainitsit "iltuhämärän" – korjattu!

Oli ihanaa saada viesti, joka huomaa sekä tarinan rytmin että sen emotionaaliset kerrokset. Tuo sanasi rautaisuuden ja pehmeyden yhdistelmästä jäi erityisesti mieleen – juuri sitä haluan kuvata tässä tarinassa, sitä kuinka ihmisestä voi kasvaa arvokas ja vahva, vaikka sisällä kulkisikin muistoja, ristiriitoja ja suruja.

Kiitos sinulle lukukokemuksen jakamisesta ja ihanista sanoistasi – ne todella merkitsivät paljon! ♥ Jatkoa on tulossa, ja toivon, että myös seuraavat luvut tarjoavat kosketettavaa ja kiinnostavaa. ✨


Uniprinsessa:
Oi, kiitos aivan valtavasti että pysähdyit näin ajatuksella kommentoimaan! ❤️ Oli ihana lukea, että olet palannut lukuun toisensa jälkeen ja antanut tarinalle tilaa kasvaa pala kerrallaan – se merkitsee paljon. Ja ymmärrän täysin tuon tunteen, kun meinaa unohtaa mitä kaikkea oli aikonut sanoa – käy itsellenikin usein lukiessa muiden juttuja. Mutta voi miten ilahduin tästä kommentista kokonaisuudessaan!

Mahtavaa että mainitsit nuo kirjoitusvirheet – ne on nyt korjattu! Ja joo, "iltuhämärä" on kyllä vähän sellainen sanahirviö, jota luultavasti käytin juuri siksi että se kuulosti korvaan liian hyvältä ollakseen olemassa 😂

Oli muuten todella hauska kuulla tuo niminäkövinkkeli – että alkuun vierastetut englanninkieliset nimet muuttuivatkin sitten tavallaan leikiksi, kun alkoi miettiä kuka kukin on. Ehkä siinä on vähän samaa kuin oppilaiden yrityksissä tunnistaa salaperäisiä opettajia ensimmäisellä viikolla.

Tuo Dumbledoren virheisiin liittyvä ajatus on myös mulle rakas – ja ihana kuulla, että se jäi mieleen! Yritin löytää Dumbledorelle sävyä, joka olisi lempeän viisas mutta ei ylikorostetun arvoituksellinen, ja tuo ajatus virheiden ja rohkeuden yhteydestä tuntui juuri oikealta.

Ja hattutaika-Matilda-vertaus sai mut naurahtamaan! 🤭 En ollut ajatellut sitä kirjoittaessa, mutta nyt kun sanoit, niin sehän on juuri sitä samaa ilkikurisen oikeudentuntoista taikuutta. Ehkä Minervassa ja Matildassa onkin enemmän yhteistä kuin ensisilmäyksellä luulisi...

Oli ilo saada tämä palaute ja kuulla fiiliksistäsi matkan varrelta – kiitos vielä, ja toivottavasti viihdyt mukana myös jatkossa! ✨


4. Luku: Vahvuuden hauraus
Luokassa vallitsi hiljaisuus, joka oli niin tiheää, että sen olisi voinut leikata taikasauvalla. Sulkakynät rapisivat pergamentilla.

Minerva käveli rauhallisesti käytävää pitkin, kädet ristissä selän takana. Hänen askelensa olivat tarkkoja, rytmikkäitä – jokainen nuori katse kääntyi pois hänen kulkiessaan ohi.

"Muistakaa," hän sanoi, "että muuttaminen on paitsi tekniikkaa myös keskittymistä. Vakaus, ei voima, tekee taikuudesta hallittua."

Yksi oppilas, kolmannen penkkirivin laidassa istuva tyttö, puristi sauvansa niin tiukasti, että sormet olivat valkoiset. Hänen pergamenttinsa oli täynnä raapustuksia, pieniä nuolia ja huutomerkkejä – epäonnistuneita yrityksiä, merkintöjä jotka huusivat epätoivoa.

"Miss Greaves," Minerva sanoi, "tulisitko esittelemään meille harjoituksesi?"

Tyttö nousi hitaasti. Kädet tärisivät. Hän nosti sauvansa, mutta juuri ennen kuin taikuus ehti virrata, hänen äänensä katkesi nyyhkäykseen. Hetkessä kyyneleet valuivat poskille, ja hän peitti kasvonsa käsillään.

Minerva pysähtyi. Hänen kielensä oli jo muovautumassa nuhteisiin – rivin mittaiseen lauseeseen kurinalaisuudesta, harjoittelun tärkeydestä, vastuusta.

Mutta sanat eivät koskaan päässeet huulille asti.

Sen sijaan jokin sisällä pysäytti hänet – muisto, ehkä: äidin katse, hänen omat kyyneleensä, joita ei saanut näyttää. Äänensävy, joka oli ollut aina liian kylmä oikeaan hetkeen.

Minerva hengitti hitaasti sisään ja ulos. Hänen kasvonsa pysyivät vakavina, mutta hänen sävynsä pehmeni hieman – lähes huomaamatta, mutta merkittävästi.

"Miss Greaves," hän sanoi nyt rauhallisesti, "voit istua alas. Harjoittelet myöhemmin – kanssani."

Luokassa ei kuulunut ääntäkään. Tyttö nyökkäsi nyyhkäyksen läpi ja laski sauvansa. Minerva jatkoi tuntia, mutta hänen ajatuksensa olivat muualla.

Tänään hän ei ollut vain opettaja – tänään hän oli myös tyttärensä äidille, jota ei enää ollut.

Luokan ovi sulkeutui pehmeästi viimeisen oppilaan perässä. Minerva jäi seisomaan paikoilleen, käsi lepäsi hetken ovenrivalla kuin harkiten, olisiko hänenkin pitänyt sanoa jotain enemmän – jotain lohduttavaa.

Hän kääntyi hitaasti ja katsoi tyhjää luokkaa. Aamun valo paistoi ikkunoista matalalla kulmalla, heittäen varjoja pulpeteille, kuin oppilaat olisivat yhä paikallaan, kumartuneina tehtäviensä ylle.

Hänen sydämensä ei tykyttänyt nopeasti, mutta sen sisällä värisi jokin – ohut ja kylmä lanka, joka johti kauas taaksepäin.

"Ei täällä itketä. Jos et pärjää, älä vaivaa muiden aikaa."

Se oli ollut äidin ääni. Ei huutava, ei edes erityisen vihainen – vain kylmä, niin kuin lumi, joka ei sula vaikka puristaisit sitä nyrkissäsi.

Minerva oli ollut kahdentoista, ehkä kolmentoista. Hän oli yrittänyt muuttujaharjoitusta kotona, äidin valvovan katseen alla. Yritys epäonnistui – höyhen ei ollut muuttunut hopealusikaksi, vaan sulanut mustaksi paakuksi, joka haisi palaneelta.

Hän muisti yhä sen nolouden, sen epäonnistumisen kipeän läiskeen poskilla. Ja sen, miten hän oli kääntänyt kasvonsa pois äidistä, toivoen, ettei kyynel valuisi ennen kuin hän ehti ulos huoneesta.

Mutta kukaan ei ollut silloin pysähtynyt.

Ei ollut pehmeää ääntä, ei lohdutusta, ei edes hetken taukoa, jossa hänen tunnettaan olisi kuunneltu.

Minerva laski kätensä hitaasti pulpetin reunalle, pyyhkäisi sormillaan näkymätöntä tomua. Hän ei aikonut toistaa sitä virhettä.

Tänään hän oli pysähtynyt. Pysähtynyt näkemään.

Ilta oli jo laskemassa, kun Minerva istui opettajanhuoneen ikkunan ääreen teekupin kanssa. Päivä oli ollut pitkä, eikä hän ollut varma, oliko tehnyt kaiken oikein. Ehkä kukaan ei koskaan ollut.

Ovi narahti, ja sisään astui professori Sprout – Pomona, joka kantoi mukanaan yrttien ja kosteuden tuoksua, kuin kasvihuone olisi kulkenut hänen mukanaan kaikkialle.

"Ajattelin, että saattaisit kaivata seuraa," Pomona sanoi ja istui alas häntä vastapäätä, asettaen oman teemukinsa pöydälle. "Sinulla oli tänään... erityisen hiljainen katse."

Minerva hymyili pienesti, muttei vastannut heti. Hänen katseensa oli kiinnittynyt ikkunan taakse hämärtyvään maisemaan, jossa Tylypahkan tornit piirtyivät tummina taivasta vasten.

"Tänään eräs oppilas itki tunnilla," hän sanoi lopulta. "Ja minä melkein… olin kovempi kuin hetki vaati. Melkein lipsahdin siihen, mitä aina inhosin."

Pomona nyökkäsi hiljaa ja odotti, antoi tilaa sanoille tulla rauhassa.

"Se vain… tuntui tutulta. Muistin, miltä se tuntui, kun kukaan ei pysähtynyt. Ja se sai minut pysähtymään. Mutta se teki kipeää." Minervan ääni oli tasainen, mutta hauras.

Pomona siemaisi teetä ja asetti sitten kupin kädestään. Hän nojautui hieman eteenpäin, katsoen Minervaa lempeästi.

"Sinun ei aina tarvitse olla kiviseinä, Minerva," hän sanoi hiljaa. "Se, että annat jonkun nojata hetken, ei tee sinusta vähemmän vahvaa."

Minerva käänsi katseensa häneen, kulmat hieman koholla. Pomona vain hymyili – se oli lämmin, mutta ei yhtään väheksyvä.

"Sinä opetat heille paljon, Minerva. Kurinalaisuutta, älyä, vastuuta. Mutta muista, että mekin voimme oppia heiltä. Että joskus… hauraus opettaa enemmän kuin teräs."

Hetkeen ei sanottu mitään. Sitten Minerva nyökkäsi – hitaasti, melkein huomaamatta – ja hymyili hieman. Aidosti.

"Kiitos, Pomona," hän sanoi hiljaa.

Luokka oli jälleen hiljainen. Lumikäärme-muodonmuutoksia harjoiteltiin pareittain, ja pergamenttipino Minervan pöydällä oli vähintään yhtä kaoottinen kuin nuorten oppilaiden taikuus. Hän kulki käytävien välissä rauhallisesti, kuten aina, mutta yksi pöytä veti häntä puoleensa enemmän kuin muut.

Se sama oppilas — Evan — istui yhä hieman kumarassa, vaikka aikaa viimeisestä oppitunnista oli kulunut päiviä. Poika, joka oli silloin erehtynyt lausunnassa, saanut hänen terävän huomautuksensa… ja sen jälkeen vetäytynyt varjoon kuin kasvi ilman valoa.

Minerva pysähtyi hänen viereensä. Evanin käsi pysähtyi pergamentilla, ja hän nosti katseensa varovasti, aivan kuin peläten toista torua.

Mutta Minerva ei puhunut heti. Hän katseli hetken Evanin edessä olevaa, hieman vinoksi vääntynyttä lumikäärmettä, joka näytti enemmän jäätyneeltä lakritsapötköltä kuin miltään elävältä olennolta.

Hän nojautui hieman, ja ääni oli matala mutta rauhallinen:

"Muistatko, mitä tapahtuu, jos keskittyminen katkeaa juuri, kun käärmeen muoto on muodostumassa?"

Evan nyökkäsi, muttei puhunut. Katse harhaili hänen sormiinsa, joihin oli sulanut kiinni pisara kuivunutta mustetta.

"Se ei johdu siitä, ettet olisi tarpeeksi lahjakas," Minerva sanoi hiljaa. "Usein se johtuu siitä, että yrittää liikaa — eikä usko itseensä juuri silloin, kun pitäisi."

Poika katsahti häneen nopeasti, yllättyneenä. Minervan äänessä ei ollut ivaa, ei edes kylmyyttä. Vain hiljainen toteamus.

"Yritetään vielä kerran. Ja tällä kertaa – hengitä ensin rauhassa. Ajattele enemmän muotoa kuin sanoja. Ne kyllä seuraavat."

Evan nyökkäsi, nyt hieman varmemmin, ja kohotti sauvansa. Käärme ei ollut täydellinen, mutta se oli selkeästi muotoonsa taipuva ja välkkyi jo hennosti talvivalossa.

Minerva seisoi hetken hänen vieressään, ja nyökkäsi sitten hyväksyvästi.

"Pieni parannus on aina askel oikeaan suuntaan."

Hän jatkoi matkaansa seuraavan pulpetin ääreen, mutta Evanin kasvoilla pysyi pieni, varovainen hymy.

Minerva oli matkalla ruokasaliin, kun kuuli askeleet takanaan.

"Professori McGonagall?"

Ääni oli tuttu, mutta ei sellainen, jonka hän olisi osannut heti yhdistää kasvoihin. Hän kääntyi hitaasti ja kohtasi aikuisen velhon, kenties kolmissakymmenissä, joka hymyili hieman hermostuneesti mutta vilpittömästi.

"En uskonut, että törmäisin teihin täällä. Olen vierailulla, sisareni lapsi aloitti tänä syksynä." Hän ojensi kätensä. "Colin Summers. Olin tuvassanne… joskus vuosia sitten."

Nimi alkoi palata mieleen, samoin pojan hiljainen olemus, kirjavat sukkaparit ja jatkuva tapa kirjoittaa reunahuomautuksia sulkakynällä marginaaleihin.

"Ah, kyllä. Muistan sinut," Minerva vastasi, ja hänen suupielensä nytkähti varovaiseen hymyyn. "Mukavaa, että palasit."

Colin vilkaisi ympärilleen ja hymyili leveämmin. "Tylypahka tuntuu yhä kodilta. Ja… teistä jäi kyllä vahva vaikutelma. Opetitte minulle paljon kurinalaisuudesta ja tarkkuudesta. En varmaan olisi nykyisessä työssäni ilman niitä oppivuosia."

Minerva nyökkäsi. Hänen sydäntään lämmitti enemmän kuin hän olisi halunnut myöntää.

"Vaikka," Colin jatkoi, nyt hieman vaivautuneena, "me taisimme kaikki olla teistä vähän… peloissamme."

Hän nauroi hermostuneesti, yritti ehkä keventää toteamustaan, mutta sanat jäivät leijumaan ilmaan kuin väärässä paikassa lausuttu loitsu.

Minerva ei vastannut heti. Hän nyökkäsi jälleen, mutta tällä kertaa hivenen hitaammin.

"Se ei ollut tarkoitukseni," hän sanoi lopulta. "Ainakaan… ei aina."

Colin näytti säikähtävän hetkellistä vakavuutta hänen äänessään, mutta Minerva kohotti leukaansa hieman ja lisäsi: "Mutta ehkä toisinaan se oli ainoa keino saada nuoret ottamaan vastuunsa tosissaan."

Colin nyökkäsi nopeasti. "Se kyllä toimi. Ehkä pelko… teki teistä myös hahmon, jota kunnioitettiin enemmän kuin ketään muuta."

Minerva katsoi hänen peräänsä, kun Colin toivotti vielä hyvää syksyä ja katosi kivikäytävään.

Hetken päästä hän jatkoi matkaansa ruokasaliin, mutta sanat jäivät vaeltamaan hänen mieleensä. Pelottava. Kunnioitettu. Kumpi painoi enemmän?

Hän ei ollut varma.

Suuri sali oli autio. Pitkät pöydät seisoivat siistissä rivissä, kynttilät katossa vielä lepattivat himmeästi kuin unohtaneet sammuttaa itsensä. Illallinen oli ohi, oppilaat jo makuusaleissaan, ja muut opettajat vetäytyneet omiin siipiinsä. Minerva jäi paikoilleen seisomaan, kämmen yhä ruokasalin oven kahvalla, mutta ei jatkanut matkaa.

Askeleet kaikuivat, kun hän käveli hiljalleen pituussuunnassa salin läpi, kunnes pysähtyi opettajien pöydän kohdalle. Hänen kätensä siveli pöydän reunaa, kulunut puu tuntui tutulta. Vanhalta. Kestävältä.

Hän istui alas, ei tavanomaiselle paikalle keskelle, vaan aivan päähän, yksin. Kaikki äänet olivat poissa. Ja silti hänen mielessään kaikui sanat, joita Colin oli lausunut:

"Pelottava."

Se ei ollut ensimmäinen kerta, kun joku käytti sitä sanaa kuvaillakseen häntä. Eikä varmaan viimeinen. Mutta tänään se sattui enemmän kuin ennen.

Hän nojasi kyynärpäitään pöytään ja hieroi ohimoitaan.

Milloin minä aloin pelätä, että hellyys tekee minusta heikon?

Hän ei tiennyt tarkkaa hetkeä. Ehkä se oli silloin, kun äiti ei vastannut halaukseen, vaan korjasi hänen kauluksensa jäykällä kädellä. Tai kun ensimmäinen oppilas, jonka puolesta hän taisteli, teki uuden virheen – ja Minerva tunsi pettymyksen, ei siksi että oppilas epäonnistui, vaan koska hän itse oli antanut liikaa.

Mutta oliko suojautuminen sen arvoista?

Kovuus piti asiat järjestyksessä. Se piti hänen sydämensä kasassa silloin, kun mikään muu ei pitänyt. Mutta mitä jäi jäljelle, jos ihmiset muistivat vain sen, kuinka tiukasti hän seisoi – eivät sitä, miksi hän seisoi?

Hän hengitti syvään, mutta ilma tuntui raskaalta.

Ehkä hellyys ei ollutkaan heikkoutta. Ehkä se oli vain vaikeampi valinta. Hitaampi, haavoittuvampi. Mutta juuri siksi niin tärkeä.

Hän nousi hiljaa ja antoi katseensa vielä kerran kulkea tyhjien pöytien yli. Jos joku olisi astunut saliin nyt, tämä olisi nähnyt vain vanhemman opettajan seisovan yksin hiljaisuudessa – ryhdikkäänä, ylväänä.

Mutta sisällä Minervassa oli liike. Ajatus, joka oli alkanut taipua uuteen suuntaan.

Yö oli jo pitkällä, mutta Minerva istui työpöytänsä ääressä, kynttilän lepattavassa valossa. Colin Summersin sanat olivat painuneet hänen mieleensä kuin vanha arpi, joka syyhyää sateen alla.

Hän avasi muistikirjansa sivun satunnaisesta kohtaa, mutta ei kirjoittanut mitään. Sen sijaan hänen katseensa laskeutui sivuun, jossa oli vanha, haalistunut mustetahra – muisto menneestä ajasta. Ja sen mukana muisto, jota hän ei usein suostunut kohtaamaan.

Takautuma:

Ensimmäisiä viikkoja opettajana. Minerva oli silloin vielä täynnä päättäväisyyttä, mutta myös uteliasta toiveikkuutta. Hän oli halunnut olla opettaja, joka kuunteli, joka ymmärsi. Hän muisti tarkasti yhden oppilaan – Gerald Fawley, teräväkielinen poika, jonka pilke silmäkulmassa kätki usein välinpitämättömyyden ja tietynlaisen kylmyyden.

Gerald oli jäänyt jälkeen muodonmuutoksissa. Minerva oli kutsunut hänet luokkaan koulupäivän jälkeen, istuttanut viereensä ja yrittänyt selittää kaiken rauhassa. Hän oli jopa jättänyt torut sikseen ja kertonut, ettei epäonnistuminen tee ketään arvottomaksi. Gerald oli nyökännyt, näyttänyt liikuttuneelta – ja seuraavana päivänä kertonut puolikkaalle tuvasta, kuinka "uusi opettaja itkee, jos katsoo liian pitkään haikeasti".

Vitsi oli levinnyt nopeasti. "Harmaahiiri-McGonagall" oli ollut heidän lempinimensä sille, miten hän muka näytti siltä kuin haluaisi itkeä, mutta ei kehdannut.

Se oli ollut ensimmäinen kerta, kun Minerva kiristi äänensä kovemmaksi. Seuraavalla viikolla Gerald sai ensimmäisestä laiminlyönnistään jälki-istuntoa, toisesta koko viikon kestäneen siivousvelvoitteen.

Ja niin syntyi maine, jota oli vaikea ravistella.

Takaisin nykyhetkeen:

Minerva sulki silmänsä ja painoi sormet ohimoilleen. Hän ei ollut ajatellut Geraldia vuosiin, mutta muisto tuli nyt terävänä kuin veitsi.

"Lempeys ilman rajoja synnyttää pilkkaa." Hänen äitinsä oli sanonut niin kerran. Ja silloin se oli kuulostanut kylmältä. Nyt hän ei ollut enää varma.

Mutta ehkä oli olemassa jotain kolmatta. Tie, jossa lempeys ja kurinalaisuus eivät poissulkeneet toisiaan – vaan tasapainottivat.

Hän sulki muistikirjan. Oli vielä huominen.

Ilta-aurinko siivilöityi Tylypahkan kivisten käytävien läpi, värjäten lattiat kullankeltaisiksi juoviksi. Minerva kulki hiljaa alakerrassa kohti kirjastoa, mutta pysähtyi, kun kuuli hymyilevää puheensorinaa avoimen luokanoven takaa.

Hän tunnisti äänen heti. Madam Hooch. Tai "Rolanda", kuten Pomona häntä kutsui. Uusi lentotunnin opettaja oli aloittanut vasta kuluvan lukuvuoden alussa, ja oppilaat tuntuivat lämpenevän hänelle nopeasti. Ehkä liiankin nopeasti.

Minerva jäi ovenpielestä tarkkailemaan.

Luokkahuoneessa pari ensimmäisen vuoden oppilasta asetteli luutiaan telineeseen, mutta tunnelma oli rento. Rolanda oli polvistunut toisen tytön tasolle ja naurahti vilpittömästi, kun oppilas kertoi mokanneensa nousun jo kolmannen kerran.

"Minäkin lensin kerran pää edellä kanakoppaan", Rolanda sanoi, ja oppilaat puhkesivat nauruun. Tyttö, joka äsken oli vaikuttanut nolostuneelta, suoristi selkänsä.

"Mutta ei hätää – tiedän, että sinulla on lahjoja. Harjoitellaan huomenna uudestaan. Sovittu?"

Minerva jäi tuijottamaan hetkeä, jossa oppilas nyökkäsi, silmät innostusta loistaen. Ei pelkoa, ei varautuneisuutta. Vain luottamusta.

Rintaansa myöten Minervaa nipisti. Se ei ollut vihaa. Eikä varsinaisesti kateuttakaan. Mutta siinä oli jokin terävä sävy – tunne siitä, että häneltä puuttui jotain, mitä toinen osasi luonnostaan.

Hän oli itse käyttänyt vuosia rakentaakseen sen arvovallan, jonka varassa opetti. Ja tässä oli nuori opettaja, joka käytti hymyä kuin taikasauvaa.

Minerva käänsi katseensa pois, jatkoi kävelyään.

Hän tiesi olevansa pätevä. Tiesi olevansa oikeudenmukainen, tarkka, turvallinen. Mutta silti... tuo hetki jäi kaihertamaan.

"Milloin viimeksi joku oppilas nauroi minun seurassani noin?"

Hän ei ollut varma.

Luokkahuone oli jo tyhjentynyt, päivän viimeinen tunti päättynyt. Taikasauvat oli laitettu takaisin koteloihin, pulpettien kannet suljettu. Minerva keräsi papereita siististi pinoksi, kun ovenraosta kuului varovainen koputus.

"Anteeksi, professori?"
Ääni oli hiljainen, lähes kuiskattu.

Minerva nosti katseensa ja näki ovensuussa seisovan tytön – neljännen vuoden oppilas, ujo ja vetäytyvä, jonka nimi oli Eloise Murray. Tytön silmien alla oli varjoja, eivätkä ne johtuneet Tylypahkan kynttilänvalosta.

"Neiti Murray. Tule toki sisään."

Eloise epäröi hetken, mutta astui sisään ja pysähtyi pulpetin viereen, puristaen viitan kulmaa käsissään.

"En oikein tiedä miksi tulin. Ajattelin vain… voisinko olla täällä hetken?" hän sanoi, vältellen Minervan katsetta.

Minerva nyökkäsi hitaasti. "Voit. Istu, jos haluat."

Tyttö livahti lähimmälle penkille, asetti kädet syliinsä ja tuijotti niitä. Huoneessa vallitsi hiljaisuus, mutta ei painostava sellainen. Minerva istui pöytänsä taakse, mutta ei jatkanut paperitöitään. Hän vain oli. Läsnä.

Eloise huokaisi lopulta syvään.

"Meillä on kotona ollut vähän… vaikeaa. Äiti on sairas. Isä ei… no, se ei ole hyvä paikka olla. Täällä on helpompi hengittää."

Minerva nyökkäsi hitaasti, mutta ei vastannut heti. Hän ei kysynyt lisätietoja, ei ehdottanut ratkaisua. Hän ei tarjonnut neuvoja, jotka saattaisivat kuulostaa opettavaisilta tai etäisiltä.

Sen sijaan hän sanoi vain:
"On ihan oikein haluta tilaa hengittää."

Tyttö nielaisi ja nyökkäsi kiitollisena. He eivät puhuneet enempää. Minerva antoi hiljaisuuden kantaa sen, mitä sanat eivät pystyneet.

Kun Eloise myöhemmin nousi lähteäkseen, hän pysähtyi hetkeksi ovelle.

"Kiitos, professori."

Minerva nyökkäsi. Se oli vain yksi hetki – mutta hän tunsi, että oli tehnyt jotakin oikein. Ei opettamalla, ei ohjaamalla, vaan olemalla paikalla.

Illalla Minerva istui työpöytänsä ääressä, kädet ristittyinä sylissään. Takassa paloi pieni tuli, sen oranssit heijastukset leikkivät kirjahyllyn selkämyksillä. Huone oli hiljainen, aivan kuin odottaen hänen ajatuksiaan.

Päivän tapahtumat kaikuivat yhä hänen mielessään – Eloisen käheä kiitos, se hiljainen luottamus, jonka paino tuntui yhä hänen hartioillaan. Hän ei ollut tehnyt juuri mitään. Ja silti… jotain oli muuttunut.

Minerva sulki silmänsä hetkeksi.

Hän oli aina kuvitellut, että opettajan piti olla vahva – tarkoittaen ankaraa, jämäkkää, vankkumatonta. Sellainen kuin hänen äitinsä. Sellainen kuin hän oli yrittänyt olla.

Mutta nyt, ensimmäistä kertaa, hän ymmärsi toisin.

Vahvuus ei ollut sitä, ettei koskaan horjunut. Se oli sitä, että kesti olla paikalla, kun joku toinen tarvitsi – ilman että yritti heti ratkaista, ohjata, hallita. Se oli tilan antamista, vaikka se teki kipeää.

Vahvuus oli kyky kantaa toisen kipua – ei omakseen, mutta rinnalla – ja silti säilyä ehjänä. Ei kiviseinänä. Vaan kalliona, joka ei murtunut.

Hän otti käteensä muistikirjansa ja kirjoitti hitaasti sivun yläreunaan:

"Voima ei ole kovuutta.
Se on myötätunnon kestävyyttä."

Sitten hän laski kynän alas ja istui hiljaa, valo lämmitti hänen kasvojaan. Sisällään hän ei tuntenut voittoa eikä voitettuna oloa – vain rauhaa. Ja se oli uutta.

Ilta oli hiljentänyt Tylypahkan käytävät. Oppilaiden äänet olivat kadonneet makuusaleihin, ja vain syrjäisen tornin ikkunoista kajasti vielä yksittäisiä valoja. Minervan työhuoneessa kynttilä paloi yhä, mutta sen liekki oli käynyt matalammaksi, pehmeämmäksi.

Minerva istui pöytänsä ääressä, edessään avonainen muistikirja. Hän oli miettinyt, kirjoittaisiko tänään ollenkaan. Oli ollut pitkä päivä – ei raskas, mutta… erilainen.

Hän oli kohdannut jotain itsessään, eikä vielä tiennyt mitä ajatella siitä. Hän ei ollut ollut tyylilleen uskollinen. Ei ollut ollut johdonmukainen. Ei ollut pitänyt etäisyyttä, eikä aina kuria.

Mutta hän oli ollut läsnä.

Kädessä lepäsi höyhenkynä, sen kärjessä himmeää mustetta. Ja lopulta, melkein huomaamattaan, Minerva kirjoitti:

“Tänään en ollut oikeassa, mutta olin ihminen.”

Hän katsoi hetken sanoja, kuin varmistaen että ne olivat tosia. Sitten hän sulki kirjan kannet ja sammutti kynttilän.

Huoneeseen jäi hämärä – mutta hänen sisälleen oli syttynyt jotakin uutta, hiljaista valoa.

Tulen loimu oli hiipunut tuhkaksi. Kirjat olivat pinossa, höyhenkynä pyyhitty puhtaaksi, ja päiväkirja suljettu. Työhuone oli jälleen se tuttu, kurinalainen tila, jossa mikään ei koskaan ollut vinossa – paitsi tänään.

Minerva jäi istumaan tuolilleen vielä pitkäksi aikaa. Kädet olivat ristittyinä sylissä, leuka painunut rintaa vasten. Hän ei ajatellut mitään tarkasti, ei rakentanut lauseita mielessään niin kuin tavallisesti. Hän vain oli.

Ja hiljaisuudessa se tuli – ensin melkein huomaamatta.

Yksi kyynel. Sitten toinen.

Minerva ei nyyhkyttänyt. Ei ääntänyt. Kyyneleet valuivat poskille hiljaa, melkein yllättäen. Hän ei pyyhkinyt niitä pois, ei torjunut.

Hän ei itkenyt siksi, että olisi murtunut. Vaan siksi, että ei enää tarvinnut esittää ehjää.

Koko päivän paino, muistot äidistä, oppilaan hauras kiitos, Pomonan sanat, hänen oma riittämättömyytensä – ja toisaalta pieni, itsepintainen toivo – kaikki se sai valua pois, pois pois, niin ettei se enää kiristänyt hartioita tai rintaa.

Lopulta Minerva hengitti syvään. Kyyneleet olivat kuivuneet, eikä hänen kasvoillaan ollut mitään häpeää.

Hän nousi, sulki työhuoneen oven, ja sammutti viimeisenkin valon.

Ja vaikka huone jäi pimeäksi, Minervassa itsessään oli jokin, joka oli tänään tullut näkyväksi. Eikä hän pelännyt sitä enää.

Seuraavana aamuna Tylypahkan käytävät tuntuivat valoisammilta – tai ehkä Minerva vain huomasi sen nyt. Aamu oli kuten muutkin: oppilaat kulkivat kohti luokkia, kaavut hulmuten, ja satunnaiset kirjat putosivat reppujen suilta kivetykselle.

Minerva käveli rauhallisesti, ryhti yhä suora, askel täsmällinen. Mutta silmissä oli jokin, joka ei ollut ollut siellä pitkään aikaan.

Kun hän saapui luokan ovelle, yksi oppilaista, se sama, joka oli aiemmin epävarmuudellaan saanut Minervan pysähtymään, vilkaisi häntä varovasti. Katse kohtasi. Oppilas näytti aavistuksen hämmentyneeltä – ja sitten Minerva hymyili.

Pienesti vain. Hieman suupielestä, hienovaraisesti – mutta aidosti.

Oppilas räpäytti silmiään. Sitten hänen kasvoilleen syttyi lämmin ilme, ja hän astui luokkaan kevyemmin askelin kuin ennen.

Minerva jäi hetkeksi katsomaan perään. Hän ei sanonut mitään, mutta sisällään hän tiesi: joskus pehmeinkin hetki voi olla vahvin. Ja ehkä, vain ehkä, se hymy oli jotain, mitä sekä oppilas – että hän itse – oli kaivannut.



3
Saivartelija / Vs: Japanilainen populaarikulttuuri
« Uusin viesti kirjoittanut Larjus 12.07.2025 10:24:02 »
rosegold, uuuu, Conania. Tuttu sarja, mut ikinä en sitä oo lukenut, koska jotenkin jo teini-iässä se pokkarien valtava määrä sai aika kauhistuneeksi... XD Ku itellä on aina vähän se, että edes ajatuksen tasolla suunnittelee lukevansa koko sarjan loppuun (eri juttu sit, toteutuuko se ikinä), ja Conanin kaa totesin heti et joo ei toivoakaan XD Enkä kirjastoista ikinä löytänyt ekaa tai edes tokaa osaa, vaan tyyliin numerosta 12 eteenpäin, joten ei tuntunut hyvältä idealta edes aloittaa. Oon kyllä kuullut, että se on hyvä sarja (vaikka ehkä vähän kärsii just siitä, miten pitkä se on).

Mäkin olen palannut vanhan mangasarjan pariin, nimittäin Fushigi Yuugin! Bongasin kirpparilta yks päivä muutaman pokkarin ja päätinpä sit ostaa ne. Kirjastosta lainailin puuttuvia osia niin oon päässyt lukemaan sitä niin, ettei jää yhtäkään pokkaria välistä. Luin Fushigi Yuugia joskus 13-vuotiaana ja tykkäsin tosi paljon, mutta ikinä en päässyt sarjaa loppuun asti parista syystä johtuen. Suurin syy oli se, että kirjastosta oli tosi hankala löytää osia järjestyksessä, kun pääkaupunkiseudun kirjastossa ne on niin hajanaisesti, et pari pokkaria yhdessä kirjastossa, seuraava toisessa, sitä seuraava kolmannessa jne. Varausjärjestelmät ei niihin aikoihin ollut läheskään niin edistyneitä kuin nykyään, kirjan varaaminen maksoi, enkä muutenkaan silloin penskana tajunnut niistä mitään. Niinpä sit luin sitä mukaan, kun kirjastoista satuin löytämään, ja sit kun lopulta luin niin, että oli välistä jääny tyyliin just vain yks pokkari, olin ihan pihalla kaikesta 😅

Toinen syy oli se, että juonessa tapahtui asioita, joista en todellakaan tykännyt, niin sitten lopulta vähän niin kuin rage quittasin enkä lopulta enää edes yrittänyt löytää seuraavia pokkareita. Mulla ei olekaan vielä tänäkään päivänä mitään hajua, miten koko tarina lopulta päättyi. Nyt mä kuitenkin aion ottaa siitä selvän ja lukea mangat loppuun, vaikka vähän oon jo valmiiksi kauhuissani XD Koska siellä on edelleen ne asiat, joista en teini-iässä tykännyt, niin saas nähdä, miten hyvin siedän niitä nyt 😅 Mut kuitenkin haluun nyt viimein, sen about 17 vuotta myöhemmin, saada koko sarjan luettua, koska mä tykkäsin siitä silloin, ja tykkään edelleenkin! Vähän on alkanut ficcausjalkakin vipattaa sarjan suhteen, joku Hotohori/Nuriko-ficci olis ihana...

Tässä mangaa lukiessa olen myös alkanut taas miettiä, pitäisikö katsoa Fushigi Yuugin animeversiotakin. Juonellisesti en tiedä, miten uskollinen sovitus se on, mutta onhan piirtojälki kyllä melkoinen verrattuna mangan tyyliin 😅 Mangan tyyli on kyllä sellainen, että ei sitä oikein vois animesarjaan suoraan siirtää, ja noh ysärianimeilla tuppaa olemaan se rouhea ysärianimeiden tyyli, mistä mä kyllä pohjimmiltaan tykkään, et ei sen puoleen! (Eri juttu sit, miten hyvin se sopii Fushigi Yuugille.) Siellä olis kans tosi hyvii ääninäyttelijöitä, mm. Midorikawa Hikaru ja Koyasu Takehito... En tiedä yhtään, mitä teen, mutta ainakin aion nyt lukea ton koko mangan ensin loppuun. Mulla on tässä muutaman muunkin sarjan katsominen kesken niin en ota tähän väliin mitään uutta katseltavaksi.
4
Title: Tanssi kanssain, Maurice
Author: Remoteness spectator
Pairning: Maurice Woodward/Thomas Taylor
Rating: K-11
Genre: Romance, slash, historiallinen draama
Warnings: Viittauksia seksiin, ikärajaan sopivaa sensuellin kiusoittelevaa menoa.
Keywords: Herrasmiesrakkaus, edvardiaaninen aika, kesähömppä, romanssi, survivor’s guilt, Englanti, maaseutu, salaisuus

Summary: On vuosi 1912. Liikemies, sellisti, ja kielletty rakkaus. Kesä ja lempi ovat kukkeimmillaan, mutta Maurice ja Thomas joutuvat luovimaan yhteiskunnassa, jolle heidän suhteensa on rikos. Mauricen asema Lontoolaisen tavaratalon johtoportaassa tekee hänet alttiiksi julkiselle katseelle. Uskaltaako hän ryhtyä tanssiin rakastamansa miehen kanssa?

A/N: Täällä sitä taas ollaan. Maurice ja Thomas ovat seikkailleet (ja tavanneet) yhdessä aiemmassa tarinassa, Käyn kohti sinua (K-11) mutta tämä toimii aivan mainiosti erillisenä tarinana eikä mitään pohjatietoa tarvita. Kommentit aina tervetulleita!

Tämä tarina on voittopuolisesti lempeän aistillinen kesätarina, vaikka myös synkempiä aiheita sivutaan, ja edvardiaaninen asenneilmapiiri on toki läsnä (homoseksuaalinen toiminta määriteltiin Englannissa rikokseksi vuonna 1885 ja oli yhä kriminalisoitua vuonna 1912).

Siitä puheen ollen – Julkaisen mahdollisesti jossain vaiheessa eräästä lämpimästä kohtauksesta myös korkeamman ikärajan version sille kuuluvalle osastolle :P Linkkaan sen silloin tähän.

(Kannustan muuten kaikkia tekemään profiilin, jos haluaa nähdä Finin kaikki osastot!)



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~









1.



”Samaan aikaan kuin normaalisti, sir?” ajurini kysyi avattuaan moottoriauton takaoven.

”Kyllä vain – kello viideltä, Arthur”, nyökkäsin hänelle hajamielisenä ja astuin ulos aamuisen vilkkaalle Regent’s Streetille.

Hän palasi ajurin paikalle ja ajoi matkoihinsa moottori huristen, samalla kun minä tuijotin tavaratalon näyteikkunaa kummastuneena. Yksi päättömistä mannekiineista näytti pyörtyneen – se makasi kahden muun jaloissa selällään, yllään kauden uutuusleninki, ja sen kädet sojottivat kohti kattoa kuin apua pyytäen.

”Mitä ihmettä…” mutisin itsekseni, ja astelin nopein askelin sisään tavarataloon kultakirjaimisen kyltin alta, jossa luki The Sovereign.

”Hyvää huomenta, herra Woodward!” Mary tervehti minua iloisesti asetellessaan parfyymejä pöydälle. ”Kuinka voitte tänään?”

”Mary – liike avautuu kymmenen minuutin kuluttua, ja yksi mannekiineista näyttää saaneen jonkinlaisen sairaskohtauksen ikkunassa”, huomautin hieman levottomana vastattuani tervehdykseen, ja pyyhkäisin hatun päästäni. ”Voisitko korjata asian heti paikalla? Se ei ole mielikuva, jota haluamme mainostaa asiakkaillemme.”

”Oih, olen pahoillani!” Mary huudahti yllättyneenä ja naurahti: ”Se uusi leninki on niin painava, ettei mannekiini meinaa pysyä pystyssä se yllään. Olen käynyt nostamassa sen jo kerran.”

”Ainakin se on merkki laadukkaasta kankaasta”, vastasin ja hymyilin hieman.

Jatkoin matkaani ohi erinäisten esittelypöytien, joille oli pinottu elegantisti eri tuotteita – houkuttelevia voiteita, saippuaa, hammaspulveria, kesäisiä huiveja ja solmioita. Tavaratalo loisti puhtauttaan, enkä huomannut muita epäkohtia joihin puuttua, ennen kuin ovet avautuisivat asiakkaille. Oli tärkeää, että kaikki olisi täydellistä – joka päivä.

”Huomenta, Harold”, tervehdin tavaratalomme varastovirkailijaa ja osakasta noustuani portaat toiseen kerrokseen. ”Onko isäni tulossa tänään käymään toimistolla?”

Harold teki parhaillaan jonkinlaista inventaariota miesten hansikkaista kirjoituslehtiö kädessään, jonka hän todennäköisesti palauttaisi toimistoni pöydälle myöhemmin.

”Ah, Maurice”, hän totesi ja kääntyi hymyillen puoleeni, pienet lasit puolimatkassa nenällään. ”Hänellä on tapaaminen lounasaikaan erään italialaisen suutarin kanssa, joten epäilen, että hän tulee. Tiedäthän sinä italialaiset – syövät ja jaarittelevat ikuisuuden!”

Hymähdin hieman ja mietin, ettei isäni todennäköisesti pannut pahakseen, että joutui viettämään päivänsä hyvän ruoan parissa. Hän oli pitkään toiminut The Sovereignin kasvoina ja hoitanut pääosan tapaamisista ja paperityöstä, mutta koska hän oli ikääntyvä mies, oli hän viimeisen vuoden aikana luovuttanut osan tehtävistään minun ja Haroldin harteille, ja käynyt toimistollaan satunnaisemmin.

Tunsin suurta vastuuta työstäni, ja vaikka olin siihen saakka tehnyt liiketoimintaani lähinnä yrityksemme kulisseissa, olin yllättäen saanut enemmän näkyvyyttä asiakkaidemme ja paikallisten keskuudessa, koska minun luultiin hukkuneen Atlantilla vain kolme kuukautta takaperin.

”Kylmä alkukesä takasi sen, että nahkahansikkaat ovat olleet suuressa suosiossa”, Harold hykerteli tyytyväisen kuuloisena kirjatessaan jotakin muistikirjaansa, ja havahdutti minut ajatuksistani. ”Yli tuhat paria myyty toukokuussa, voitko uskoa!”

Vaihdoimme vielä muutaman tuttavallisen sanan, kunnes jatkoin matkaani toisen kerroksen perällä sijaitsevalle käytävälle, jossa toimistoni sijaitsi. Tammipuinen pöytä odotti minua ylväänä, ja vilkkaalle, kavoiden kopseen ja moottoriautojen hurinan täyttämälle Regent’s Streetille antava ikkuna siivilöi huoneeseen aamun valoa.

Ripustin hattuni naulaan ja heitin puvuntakkini tuolin selkämykselle ennen kuin kävin töihin.

Aurinkoinen kesäpäivä tuntui lupailevan huomattavaa lämpöä.

Enemmän kuin saatoin aavistaakaan.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A/N: Mukavaa kirjoittaa vaihteeksi jotain vähemmän traagista. Tämä tarina on oikeastaan kirjoittanut itse itsensä, ja olen antanut sen tulla paperille sitä mukaa :D
5
XLVI

66.   (350 sanaa)

80-luvulla rakennetussa terveyskeskuksessa ei ollut kovin kehuttava ilmastointi, ja heinäkuinen helleaalto lämmitti sisätilatkin kuumiksi. Puolet väestä oli lomalla, mutta Toni sai nauttia lähes koko kesän töistä – kesälomaa oli ehtinyt kertyä uudessa työpaikassa vasta viikon verran. Lapset olivat kaksi viikkoa putkeen Nealla päiväkodin ollessa kiinni. Valtteri sentään jakoi heinäkuussa työskentelyn ilon hänen kanssaan. Pahimman lomasesongin ajaksi kaikki toiminnot oli supistettu minimiin. Vaikka kesäsijaisia olikin palkattu, eivät opiskelijat mitenkään vastanneet työteholtaan pitkän linjan ammattilaisia. Toni kiroili alkukesästä mielessään joka kerta, kun joutui kesäkandien kanssa päivystykseen, vaikka osa näistä kyllä kehittyi kesän mittaan ihan silmissä. Heinäkuussa hänen sijoituksensa oli kuitenkin varsin tiuhasti Valtterin parina.
”Ooksä sanonu Tuulalle, että et haluu olla päivystyksessä muiden kun mun kanssa?”, Toni naurahti kävellessään taas yhtenä aamuna päivystyksen tiloihin ja löytäessään sieltä Valtterin.
”Oon”, Valtteri vastasi kohottamatta katsettaan näytöstään.
”Oikeesti?”, Toni hämmentyi. Hän oli vain vitsaillut, Valtteri ilmeisesti ei.
”Miks?”
”Koska sä oot paras”, Valtteri vastasi edelleen näyttöönsä keskittyneenä. Toni kohotti kulmiaan, vaikkei mies sitä nähnyt.
”Kiitos”, hän sanoi tyytyväisenä. Valtteri kohotti katseensa.
”Sitä paitsi sä oot tyytyväisempi, kun saat olla täällä etkä esim. siellä puhelimessa. Ja sekin on mun kannalta ihan edullista”, tämä tokaisi. Toni virnisti.
Jenni koputti oveen ja Toni vakavoitui. Jennillä oli tapana katsoa heitä kuin odottaen näkevänsä jotain sopimatonta, jos yhytti heidät kahdestaan. Joka kerta nainen joutui pettymään.
”Siel on kyl aamupäivän lista jo täynnä, mut otatteko ylimääräsen? Tollanen vanhempi herra kaatunut pyörällä tossa ihan lähellä ja nyt on vasen olkapää paskana”, Jenni kysyi. Toni vilkaisi Valtteria.
”No hyvähän se on olla myöhäs ennen ku edes alottaa”, tämä huokaisi. Jenni hymyili pahoittelevan näköisenä ja lähti takaisin kohti neuvontaluukkua.
”Vie se suoraan röntgeniin! Me katotaan nää lapset ensin”, Valtteri huusi perään. Jenni heilautti kättään.

Tarkistettuaan muutamat uimisesta ärtyneet korvat Valtteri lataili röntgenkuvia auki.
”Onks paskana?”, Toni kysyi samalla, kun täytti kulutustavaroita kaappeihin.
”Mm”, Valtteri mutisi, ”pois paikaltaan. Äh, mä en oo koskaan ollu kauheen hyvä näissä ja viimesestä on varmaan vuos.”
Toni vilkaisi kuvaa Valtterin olkapään yli.
”No eiköhän me selvitä”, hän sanoi, ”kunnon lääkkeet vaan, sehän on ihan tuorekin.”
Valtteri huokaisi ja nousi ylös.
”Laita tippa sit”, tämä sanoi, ”mä katon välis ton silmätulehduksen.”

67.   (250 sanaa)

”Saat tästä kohta vähän lääkkeitä suoneen ja päässä voi vähän heittää. Koitetaan saada se olkapää paikalleen”, Toni selosti lähes kahdeksankymppiselle, mutta hyväkuntoiselle miehelle samalla, kun annosteli lääkkeitä kanyyliin. Mies naurahteli jotain siitä, että illalla ei varmaan sitten sopinutkaan saunakaljaa ottaa ja hetken kuluttua silmiin hiipi utuinen katse. Valtteri tarttui miehen käteen ja Toni veti vastaan, mutta aikansa yritettyään Valtteri puuskahti joitain kirosanoja, joista potilas ei saanut selvää, mutta Valtterin mutinoihin tottunut Toni kyllä.
”Vittuuuh…”
”Saanks mä koittaa”, Toni ehdotti ja Valtteri nyökkäsi. He vaihtoivat paikkoja ja hetken kuluttua Toni tunsi tyydyttävän muljahduksen, kun pois paikaltaan ollut olkaluu lumpsahti kuppiinsa. Vanhan herran irvistyskin muuttui tyytyväiseksi huokaisuksi. Mutta Toni tarkkaili Valtterin ilmettä, joka näytti siltä, että tämä yritti parhaansa mukaan peittää ärtymystä.
Vietyään miehen kontrollikuvalle Toni jäi nojailemaan ovenkarmiin ja katsoi Valtteria kulmat kurtussa.
”Ärsyttääks sua nyt se, että mä sain sen paikalleen?”, hän kysyi tuimalla äänellä. Valtteri ei nostanut katsettaan tuijottamastaan näppäimistöstä.
”Ei, vaan se, et mä en osaa”, tämä murahti, ”hyvä vaan, et sä sait.”
Jokin hellä tunne nosti päätään Tonin rinnassa. Valtteri oli kyllä mahdoton perfektionisti.
”No ei kukaan oo hyvä kaikessa”, hän sanoi sopuisasti.
”Mmh”, Valtteri murahti. Toni tönäisi itsensä irti ovenkarmista, käveli Valtterin viereen ja istui tämän pöydälle.
”Lisää kilsoja vaan, juniori”, hän sanoi lempeästi. Valtteri katsoi häntä kulmiensa alta.
”Mikä juniori”, tämä hymähti.
”No, mä oon valmistunu ensihoitajaks, kun sä oot menny lääkikseen”, Toni virnisti. Valtteri pyöräytti silmiään.
”Saa sut kuulostaa jotenkin vanhalta”, mies hymähti. Toni näytti kieltään.
”Tai sit sä oot vaan nuori,” hän naurahti.

68.   (350 sanaa)

Valtteri jäi katsomaan Tonia mietteliäänä.
”Miks sä oot tääl töissä?”, hän kysyi sitten. Toni kurtisti hämmentyneenä kulmiaan.
”Miten niin?”
”Sä tykkäät enemmän tollasest, missä sä saat puuhaa jotain. Ja varmaan viel enemmän, ku saat tehä jotain hengenpelastushommii”, Valtteri vastasi. Toni hymähti.
”No, ei se ensihoitokaan nyt aina niin ihmeellistä oo”, hän sanoi välttelevästi, mutta oli kuitenkin jotenkin hyvillään siitä, että Valtteri tunsi hänet niin hyvin.
”Ja anyway, lapset ja vuorotyö ei vaan oikeen toimi”, hän sanoi ja hymyili yhteen puristetuilla huulilla. Valtteri katsoi häntä kulmiensa alta.
”Eiks se muka jotenkin järjestyis?”
”Sit niiden pitäis seilaa mun ja Nean välii ihan miten sattuu ja se ei ois reilua kenellekään. Enkä mäkään haluais elää niin, että mun aikataulut riippuu mun exän työvuoroista”, Toni vastasi ärtyneenä.
”Yksinhuoltajatkin tekee vuorotöitä”, Valtteri vastasi jotenkin jääräpäinen ilme kasvoillaan.
”Sä et nyt auta”, Toni hymähti, ”tää menee nyt näin.”
Valtteri nojasi taaksepäin tuolillaan ja risti kätensä rinnalleen.
”Mitä sä tekisit, jos sä saisit vaan ite päättää?”
”Otettaisko seuraava?”, Toni vastasi kuikuillen Valtterin näytöltä potilaslistaa ja väisti tarkoituksella kysymyksen.
”Vastaa kysymykseen”, Valtteri sanoi. Toni vilkaisi tätä.
”Vitun jäärä”, hän naurahti. ”Mä haluisin varmaan olla ensihoidon kenttäjohtaja.”
”No mitä se vaatis?”, Valtteri jatkoi.
”Pitäiskö meidän tehä töitä?”, Toni huokaisi. Valtteri vain katsoi häntä odottavasti.
”Mikä vitun uratentti tästä tuli. Lisää kilsoi ja koulutusta”, Toni sanoi ja katsoi hämmentyneenä takaisin.
”Ai joku ylempi AMK?”
”Joo. Mut samaa vuorotyötä sekin on, et ihan yhtä utopistista, kun on yksin lasten kanssa”, Toni hymähti ja hyppäsi alas pöydältä tarttuakseen oikeasti töihin, jotta he pääsisivät joskus kotiinkin.
”No oisko se sit niin utopiaa, et sä et joskus olis niiden kaa yksin?”, Valtteri sanoi hiljaa. Toni jäi hämmentyneenä katsomaan poikaystäväänsä, jonka kasvoilla oli vain hyvin valtterimainen, vakava ilme. Sydän takoi rinnassa yhtäkkiä tavattoman kovaa ja poskia kuumotti.
”Ehkä ei sit”, Toni vastasi yhtä hiljaa, ja sormenpäissä asti kihelmöi. Valtterin kasvoilla häivähti pieni hymy, ja sitten tämä käänsi katseensa koneeseensa ja alkoi sanella.
Tonista tuntui, että heidän välillään leijui jotain vähän suurempaa, kuin mihin kumpikaan oli valmis ja mitä kumpikaan ei sanonut ääneen. Joka tapauksessa hänen oli koko loppupäivän vaikea keskittyä mihinkään muuhun kuin Valtterin katseluun.

XLVII

(A/N: mietin, että kirjoitanko tätä ollenkaan, mutta sitten tämä osui liian mehukkaasti just tähän numeroon ja en voinut vastustaa.)

69.   (350 sanaa)

Heinäkuun lopulla helleaalto jatkui ja ilma oli ollut koko päivän painostava, ukkosta lupaileva. Lomapäivän kunniaksi Toni, Valtteri ja lapset olivat käyneet Ruissalossa rannalla ja kasvitieteellisessä puutarhassa, ja lasten mentyä nukkumaan Valtteri oli jäänyt vielä kylään. He olivat pitäneet edelleen melko matalaa profiilia, eikä Valtteri jäänyt yöksi, kun lapset olivat Tonilla.
Sisälläkin oli kuuma, ja Valtterin iho tuntui nihkeältä, kun tämä lojui puoliksi Tonin päällä. Televisiosta tuli perinteinen kesän Bond-leffojen uusintakimara, mutta Toni ei jaksanut keskittyä. Kuumuus väsytti ja sylissä makoileva Valtteri sekoitti hänen päänsä. Hän ei ollut aivan varma, mitä oli tapahtunut, mutta mies oli varastanut täysin hänen sydämensä viimeisten viikkojen aikana. Suhde oli syventynyt yllättävän nopeasti, eikä Toni pystynyt enää hillitsemään tunteitaan mitenkään. Eikä hänen levotonta oloaan varsinaisesti helpottanut se, että miehen läheisyys tuntui hiukan liian hyvältä ja kesän ruskettama iho näytti hiukan liian kutsuvalta. Toni upotti sormensa Valtterin pehmeisiin niskahiuksiin ja sai tämän kohottamaan katseensa.
Ulkona jyrähti ja välähti samaan aikaan. Televisio sammui.
”Voi vittu”, Toni naurahti.
”Et sä ees kattonu sitä”, Valtteri sanoi. Toni hymyili. Valtteri venytteli ja tämän kurkusta pääsi pientä murinaa, joka sai Tonin vatsanpohjan sykähtämään.
”Mä en jaksa kävellä sateessa kotiin. Voinks mä jäädä sun sohvalle?”
Toni katseli komeaa poikaystäväänsä, eikä halunnut tämän lähtevän sylistään yhtään mihinkään.
”Et. Mut voit tulla mun viereen”, hän sanoi hiljaa ja tunsi, kuinka pieni väristys kulki pitkin Valtterin niskaa.
”Ooks varma?”, tämä kysyi ja vilkaisi kohti lasten huonetta.
”No sä nukut kuitenkin omassa nurkassas”, Toni virnisti. Valtteri pyöräytti hymyillen silmiään ja nojasi lähemmäs.
”Tääl on liian kuuma olla niin lähellä”, tämä sanoi huulet Tonin huulia hipoen. Toni tunsi veren jyskyttävän suonissaan.
”Sä oot liian kuuma”, hän mutisi ja kuroi heidän huultensa välisen etäisyyden umpeen. Vaati jo melkoista itsehillintää, ettei hän olisi repinyt Valtterin vaatteita pois, mutta lapsilla oli tapana erityisesti kuumalla heräillä tiheään ja lähteä vaeltelemaan.
”Okei, mee pois, mua panettaa ihan vitusti”, Toni naurahti ja työnsi Valtteria kauemmas. Valtteri nuolaisi huuliaan ja tämän silmissä paloi kuumeinen katse.
”Muakin”, mies kuiskasi. Toni nousi istumaan ja vilkaisi ympärilleen.
”No”, hän sanoi laskelmoivasti ja tunsi olonsa samaksi, kuin teininä vanhemmilta piilotellessaan, ”kylppärin oven saa lukkoon.”
Valtterin kasvoille levisi nälkäinen hymy.
6
Saivartelija / Vs: Japanilainen populaarikulttuuri
« Uusin viesti kirjoittanut rosegold 11.07.2025 17:52:25 »
Kuulostaa Abarat kyllä kovasti tutulta, mutta en ole lukenut. Ehkä se sekoittuu mielessäni Alice in Borderland-mangaan. Alice in Borderlandistahan on televisiosarjakin ja sitäkin jonkun jakson katsoin, mutta en oikein jaksa syventyä mihinkään tv-sarjoihin  ;D

Olen alkanut lukea Salapoliisi Conania uudelleen alusta englanniksi. Sanoisin, että en oikein tunne mangaa hyvin. Ne sarjat mihin olen tutustellut ovat ehkä olleet juoneltaan jotenkin liian söpöjä. Conania kuitenkin jaksaa hyvin lukea. On yli kolmikymppisenäkin viihdyttävä.
7
Jästitaiteen uudet tuulet / Vs: Ansan uudet kuviot | Naiskauneutta | 11.7 |
« Uusin viesti kirjoittanut Ansa 11.07.2025 00:38:50 »
Naiskauneutta ja muuta









8
Hei kiva että luit, Remoteness spectator! Ja hauskaa, että murteet tuntuivat toimivilta. Pidän murteista, mutta niitä on hankala tavoittaa, kun itse kuulee vain pitkälti samanlaista puhetta. Tätä kirjoittaessa asuin muutaman kuukauden poissa kotoa niin oli helpompi päästä muihin puhetapoihin kiinni :D Kiva myös kuulla, että tarina tuntui realistiselta ja tunnelmakin välittyi toisellekin, ihanaa jos tuli mökkinostalgiaa!
Joo, Topi on sellainen kovaääninen seuramies, Lauri selvästi rauhallisempi ja vähän hitaammin lämpeävä, ja molemmilla on ollut vähän raskaita aikoja takanaan.

Kiitos paljon kommentista!
9
Toinen ulottuvuus / Vs: Given: Kaikella on määräaika (Ugetsu Murata) K-11 10/10
« Uusin viesti kirjoittanut Fairy tale 09.07.2025 19:40:36 »
10. Aika on rakastaa

Oli kulunut melkein viisi vuotta siitä, kun Ugetsu oli ollut vähällä kuolla metrotunnelissa ja sinä iltana antanut elämänsä Jeesukselle. Elettiin tammikuuta jolloin sakea lumisade ja kylmä pohjoistuuli sai ihmiset pysymään sisällä. Sunnuntain tilaisuus oli päättynyt ja aula oli täynnä ihmisiä ja puheensorinaa. Ihmisten joukossa oli nuori nainen vauvanvaunujen kanssa ja hän katseli ympärilleen. Aivan yllättäen nainen katsoi Ugetsuun ja ojensi sylissään olevan vauvan suoraan hänen syliinsä.
”Auta vähän ja pidä häntä hetki”, nainen sanoi, mutta ei suinkaan odottanut että Ugetsu ehtisi vastata. Vauva oli jo Ugetsun sylissä. Nainen penkoi hetken vaunuja, laukkuja ja tarvikkeita etsien jotakin.

Ugetsu meni aivan hämilleen pienestä ihmisestä sylissään. Hän ei ollut ikinä pitänyt pientä vauvaa sylissään. Ei ikinä. Jokin liikahti hänen mielessään ja hän tunsi kyyneleet silmäkulmassaan. Tämä pieni vauva oli niin avuton, puhdas ja viaton. Niin tarvitseva ja toisten huolenpidon varassa. Silloin nainen kääntyi taas häneen ja jäi katsomaan Ugetsun kasvoja.
”Mikä sinun tuli?” nainen kysyi ihmeissään. Mutta Ugetsu ei osannut sanoa mitään. Hän katsoi naiseen ja jokin kosketti hänen sydäntään. Naisen silmät tuntuivat porautuvan terävinä hänen sieluunsa, mutta sitten hän pehemeni, hymyili vähän Ugetsulle ja ojentautui ottamaan vauvan hänen sylistään.
”Anteeksi, minä en...”, Ugetsu mumisi. ”En vain ymmärrä vauvoista ja lapsista mitään”, hän myönsi nolona.
”En minäkään ymmärrä. Niin vain kävi – hups. Ja nyt olen äiti tälle pienelle.”

”Olen Yamana Nikoru”, nainen esitteli itsensä.
”Murata Ugetsu”, Ugetsu sanoi.
”Minä tiedän sinut. Olen kuullut kun soitat”, Nikoru sanoi.
”Oletko ollut täällä ennenkin?” Ugetsu kysyi.
”Vain kaksi kertaa ennen”, Nikoru vastasi. ”Olin viimeksi kolme kuukautta sitten, mutta silloin vauvaa ei vielä ollut. Hän on vasta neljän viikon ikäinen.”
”Oh?” Ugetsu totesi.
Sitten Nikorun vatsa kurni äänekkäästi ja hän punastui noloudesta. Ugetsu ei ensin tiennyt mitä pitäisi tehdä. Hän vain halusi jotenkin olla avuksi.

”Tule, haetaan jotain syötävää ja puhellaan”, Ugetsu ehdotti.
He löysivät rauhallisen pikkuhuoneen jossa saattoivat istua. Ugetsu haki heille voileipiä ja teetä. Nikoru söi kaksin käsin, kuin ei olisi nähnyt ruokaa muutamaan päivään. Sitten hän näytti siltä, että nukahtaisi siihen pöydän äärelle. Hän näytti väsyneeltä. Ja kun Ugetsu oli sanomaisillaan jotakin, vauva vaunuissa alkoi itkeä ja Nikoru hätkähti ylös.
”En jaksa”, nainen mutisi ja pyyhki kyyneleitä hihaansa.
”Voinko minä auttaa jotenkin?” Ugetsu kysyi, vaikka hän oli aivan varma että ei osaisi auttaa mitenkään. Hän ei aivan oikeasti ymmärtänyt vauvoista tuon taivaallista.

”Sillä on nälkä”, Nikoru sanoi ja nosti vauvan vaunuista. ”Lämmitän maidon. Ja jos haluat auttaa, niin voit syöttää hänet. Minä en taida juuri nyt jaksaa”, hän sanoi ja ojensi vauvan Ugetsun syliin, lämmitti maidon mikroaaltouunissa ja antoi tuttipullon Ugetsulle. Sitten hän lysähti itse taas pöydän äärelle lepäämään. Ugetsu syötti vauvaa ja Nikoru nukkui. Muutamia ihmisiä kävi huoneessa, mutta he lähtivät hiljaa pois antaen nukkuvalle leporauhan. Ugetsun ajatukset laukkasivat, sillä hän ei ollut ehtinyt jutella Nikorun kanssa vielä mitään. Mikä hänen tilanteensa oikein oli? Missä hän asui ja missä vauvan isän oli? Miksi Nikoru oli niin väsynyt? Vauva söi ja nukahti sitten Ugetsun syliin eikä hän uskaltanut liikahtaakaan. Hänen piti muistuttaa itseään, että tajusi hengittää.

Nikoru heräsi parinkymmenen minuutin päästä tokkuraisena ja näki vauvansa Ugetsun sylissä. Siinä mies istui hiljaa ja onnellisen näköisenä nukkuvaa vauvaa katsellen. Nikoru katseli heitä ja hetken hänet valtasi ajatus siitä, että olisi mukava olla perhe. Mutta seuraavassa hetkessä hän oli jo siinä todellisuudessa, että hän oli vauvan kanssa yksin. Eikä Ugetsu koskaan voisi olla hänenkaltaisensa naisen kanssa. Hänellä saattoi olla pieni ihastus Ugetsuun, mutta aivan varmasti Ugetsulla olisi joku toinen.
”Hei, sinä heräsit”, Ugetsu totesi. ”Me voisimme nyt puhella, paitsi että käteni puutuvat. Voinko laskea vauvan vaunuihin?”
”Tottakai voit”, Nikoru sanoi. Ugetsu laski vauvan vähän kömpelösti ja varoen vauhuihin ja peitteli. Heidän onnekseen vauva ei herännyt siihen.

He puhuivat, eikä Ugetsu ollut koskaan ennen käynyt sellaista keskustelua kenenkään kanssa. Nikoru puhui ja puhui, kertoi koko elämänsä tarinan iloineen ja pettymyksineen. Vauvan isä oli jossain toisella puolella maapalloa, eikä koskaan tulisi takaisin. Nikoru yritti selvitä yksin eikä rahaa ollut paljon. Ugetsu kuunteli ja kertoi itsestään ja vastasi Nikorun kysymyksiin. Hän ei ollut kertonut monellekaan siitä menneisyydestä, mitä hänen ihmissuhteisiinsa tuli, mutta hänen oli niin luonteva olla Nikorun kanssa, että se vain lipsahti.
”Anteeksi että utelin”, Nikoru sanoi ja oli vähän hämillään.
”Ei se mitään. Sitä elämää ei enää ole”, Ugetsu sanoi.

”Mikä vauvan nimi on?” Ugetsu kysyi.
”Hänellä ei ole vielä nimeä. En ole ehtinyt... jaksanut miettiä. Kaikki on ollut niin rasittavaa”, Nikoru sanoi.
”Pyydä mitä vain. Minä autan”, Ugetsu lupasi.
”En minä voi pyytää. Se olisi ihan liikaa”, Nikoru sanoi ja punastui.
Siitä heidän ystävyytensä kuitenkin alkoi. Nikoru oli asunut äitinsä luona, kunnes vauva syntyi ja hän asui sen jälkeen ensikodissa vauvan kanssa. Hän tarvitsi kuitenkin oman asunnon. Ugetsu sai olla avuksi ja löysi Nikorulle ja vauvalle asunnon aivan läheltä hänen omaa asuntoaan. Kaiken päälle hän lupautui maksamaan kahden ensimmäisen kuukauden vuokran.

*

Nikoru sai äitinsä ja ystävänsä Akarin avulla siivottua asunnon muuttovalmiiksi. Ugetsu, Midorima ja Momiji olivat kantamassa painavia huonekaluja paikoilleen. Nikoru oli luvannut tupaantuliaiset auttaneille, mutta ei sitten jaksanutkaan. Ensin Ugetsusta tuntui vähän hämmentävältä jäädä naisen kanssa kahdestaan tämän kotiin, mutta kaikki tuntui taas oikealta kun he juttelivat. Ja kun Ugetsu kotona rukoili Nikorun ja vauvan puolesta, hänelle tuli varmuus siitä, että hän oli oikealla asialla. Ei hänen tarvinnut pelätä mitään.
”Olen pahoillani etten ole saanut järjetettyä tupaantuliaisia. Olen vain kovin väsynyt”, Nikoru sanoi.
”Pitäisikö sinun käydä verikokeissa ja selvittää tuo sinun väsymyksesi?” Ugetsu ehdotti. ”Ja voisin antaa sinun nukkua... tai siis jos”, hän soperteli. Sehän tarkoitti että hänen pitäisi olla vauvan kanssa.

Ennen kuin Ugetsu huomasikaan, hän oli ulkona kävelemässä ja työntämässä vaunuja Nikorun jäädessä sisälle nukkumaan. Hän kävi ruokakaupassa ja sai huomata, kuinka vaunujen kanssa kulkiessa piti miettiä tarkemmin mistä pääsi kulkemaan ja missä olivat hissit. Kaikki sujui kuitenkin hyvin, koska vauva oli nukkunut koko ajan.
”Voi sinua kun sinulla ei ole vielä nimeäkään”, Ugetsu puheli vauvalle kun lämmitti maidon ja valmistautui syöttämään sen. ”Sinulle sopisi nimeksi Aiko”, hän sanoi. (*Aiko tarkoittaa rakasta tytärtä.)
Nikoru oli herännyt ja tullut hiljaa keittiön ovelle ja kuuli kun Ugetsu puheli vauvalle. Hän purskahti melkein itkemään kuullessaan miten Ugetsu hänen pientä tyttöään nimitti. Miksi Ugetsu ei voinut olla tytön isä? Miksi hän oli sotkenut elämänsä tällä tavalla ja oli kiinni lapsessa lopun ikänsä? Ei Jeesukseen uskominen ollut tehnyt vauvaa tekemättömäksi eikä vauvan olemassaolo mitenkään helpottanut hänen elämäänsä.

”Aiko?” Nikoru sanoi ihmeissään, kun hän tuli keittiölle ja Ugetsu säikähti.
”Anteeksi. Olen pahoillani. Minun ei olisi pitänyt nimittää häntä siten”, Ugetsu sanoi. Hän ei olisi saanut. Mitä hän oikein oli ajatellut?
”Ugetsu”, Nikoru sanoi. ”Älä ole pahoillasi, se on kaunis nimi.”
Ugetsu oli melkoisen tunnemyrskyn vallassa. Hän käsitti siinä hetkessä, mitä tunsi Nikorua kohtaan ja tätä pientä tyttövauvaa kohtaan. Se oli yllättävää ja odottamatonta. Kyyneleet kastoivat hänen poskensa, eikä hänellä ollut siinä hetkessä kovinkaan vahva taikka miehekäs olo. Hän ojensi tytön äidilleen ja vajosi itse pöydän äärelle linnoittautuen käsiensä taakse. Nikoru laski kätensä hänen hiuksiinsa.
”Minä pidän sinusta”, Nikoru sanoi. Ugetsu ei vastannut, vaan yritti pitää tunteensa jonkinlaisessa hallinnassa.

Seuraavana sunnuntaina vauva siunattiin seurakunnassa ja Nikoru oli antanut hänelle nimen Aiko.
Ugetsun sydän hypähti. Aiko? Oikeasti! Ugetsu oli kiitollinen, ettei ollut hänen vuoronsa olla musiikissa, sillä häntä itketti melkein koko lopputilaisuuden ajan. Rakkaus ei ollut koskaan ennen tuntunut tällaiselta.

*

Maaliskuussa oli Nikorun syntymäpäivät ja silloin hän piti myös tupaantuliaiset. Hänen ystävänsä Akari oli auttanut järjestelyissä. Seurakunnalta tuli pieni ryhmä ja Nikorun äiti oli luvannut hoitaa vauvaa sen ajan. Ugetsu katseli Nikorua ihaillen. Vaikka hän oli ollut Nikorun kotona jo useamman kerran ja he olivat jutelleet kaikenlaista ja viettäneet aikaa yhdessä, tuntui silti kovin pikaiselta pyytää naista ulos. Nikoru oli sanonut pitävänsä hänestä, mutta hän ei ollut sanonut mitään. Ehkä nainen ajatteli, ettei hän halunnut. Sitten hän tunsi kyynärpään kyljessään. Se oli Akari.
”Jos haluat, voit pyytää hänet ulos”, Akari kuiskasi. ”Te olette molemmat aikuisia ihmisiä, ei se ole liian nopeasti edettyä.”
”Minä... mitä?” Ugetsu sanoi.
”Minä kyllä näen miten katsot häntä”, Akari naurahti. Ugetsu tunsi poskiensa kuumottavan. Hän oli kuin teini ensimmäisen ihastuksensa kanssa.

*

Huhtikuussa kirkolla tapahtui jotain odottamatonta. Tilaisuus alkoi aivan tavallisesti, kuten satoja kertoja ennenkin. Musiikkiryhmä soitti ja pastori saarnasi pääsiäisen ajan saarnan. Musiikkiryhmä liittyi kuulijoiden joukkoon saarnan ajaksi. Kuulijoiden joukossa istui Midorima pyörätuolissa istuvan Kisen kanssa. Kai meni istumaan vaimonsa vierelle ja Ugetsu istui Nikorun ja Akarin vierelle. Muutaman penkkirivin päässä istui Akito pienen poikansa ja puolisonsa Shiguren kanssa. Kaukana salin takaosassa hän näki kuinka Momijin vieressä istui Mafuyu! Hänen sydämensä hypähti. Mafuyu oli tullut eikä hänen tarvinnut istua yksin, sillä Momiji piti hänelle seuraa.

”Vielä tänään sinun on mahdollista tulla Jumalan luokse. Jos kuulet tänään Jumalan kutsun, ole rohkea ja avaa sydämesi ovi. Jeesus itse sanoo olevansa tie, totuus ja elämä. Totuus on se, joka tekee ihmisen vapaaksi. Mikään valhe eikä väärä tieto ei sitä voi tehdä”, pastori saarnasi.
”Kaikkia niitä, joita minä pidän rakkaina, minä nuhtelen ja kuritan; ahkeroitse siis ja tee parannus. Katso, minä seison ovella ja kolkutan; jos joku kuulee minun ääneni ja avaa oven, niin minä käyn hänen tykönsä sisälle ja aterioitsen hänen kanssaan, ja hän minun kanssani.” (lm.3:19-20)

Pastorin jatkaessa puhettaan Kise tunsi yhtäkkiä outoa painetta ristiselässään. Sitten tuntui yhtäkkiä kuumalta, kuin jokin näkymätön olisi laskenut käden hänen alaselälleen ja lantion alueelle.
”Minä tunnen jotakin”, Kise kuiskasi Midoriman korvaan. Midoriman silmät laajenivat. Hän otti Kisen lenkkitossut pois ja he molemmat tuijottivat Kisen varpaita, joita mies liikutteli. Heidän ympärillään olevat ihmiset alkoiva supista keskenään. Pastori sai saarnansa päätökseen ja musiikkiryhmä nousi lavalle soittamaan ja johtamaan seurakuntaa lauluun. Alexandra, joka yleensä johti ylistystä, oli nyt kuitenkin Kisen luona, jossa kävi kuhina.
”Toimistossa taitaa olla turhaksi jääneet kävelysauvat”, Midorima sanoi. ”Voit tukeutua ensin niihin”, hän jatkoi ja juoksi hakemaan niitä.

Kohta Midorima ja Alexandra auttoivat Kisen nousemaan pyörätuolista ja hän tukeutui kävelysauvoihin. Hänen jaloissaan oli tunto, mutta jalkojen lihakset olivat vielä heikot. Kun seurakunta käsitti, mitä juuri oli tapahtunut, kaikki taputtivat. Kiselle annettiin mikrofoni, jotta hän sai itse kertoa mitä oli tapahtunut. Takarivissä istuva Mafuyu katseli ja kuunteli ihmeissään kaikkea sitä, mitä hän oli juuri omin silmin nähnyt ja omin korvin kuullut.
”Annetaan kiitos ja ylistys Jeesukselle, meidän pelastajallemme ja parantajallemme”, sanoi pianon äärellä oleva Kai. ”Ja sinä joka et vielä ole Jeesuksen oma, voit nyt tehdä päätöksesi ja antaa elämäsi hänen käsiinsä. Se on turvallinen ja mahtava päätös”, hän lisäsi ja alkoi sitten soittaa.

Salissa kaikui iloinen laulu. Useiden puolesta rukoiltiin ja Nikoru sai täyttyä Pyhällä Hengellä. Hän sai aivan uutta voimaa arkeensa. Tilaisuuden lopussa Momiji käveli Mafuyun kanssa salin eteen. Mafuyu halusi että hänen puolestaan rukoiltaisi. Mafuyu sai aloittaa uuden elämän ja jättää paljon taakkoja kirkolle. Hän oli kantanut synkkää ajatusta mielessään kaikki nämä vuodet Yukin kuolemasta ja hän sai lopultakin vapautua siitä kokonaan. Se ei ollut hänen vikansa, se ei ollut hänen syynsä. Sinä päivänä kirkolla halattiin paljon.
”Mafuyu, olen iloinen että tulit. Sinulla on täällä jo ystäviäkin, jotka ovat odottaneet sinua”, Ugetsu sanoi. Musiikkiryhmä oli jo pitkään rukoillut Tokion muusikkojen puolesta ja nyt Mafuyu oli heidän joukossaan.

Mafuyu kyynelehti ja Nikoru nauroi ja hyppeli. Kise istui jälleen pyörätuolissaan, koska ei jaksanut seistä kauemmin. Hän oli valmis kuntoilemaan jalkansa lihakset jälleen kuntoon.
”Odotan jo että pääsen kävelemään... ja juoksemaan. Ja pelaamaan koripalloa”, hän sanoi.
”Sinun ei tarvitse edes yrittää todistaa Jumalan olemassaolosta. Sinä vain kävelet ja juokset, niin kaikki näkevät sen”, Midorima sanoi. ”Tai sitten sinusta tulee pastori.”
”Sitä minusta ei koskaan tule. Olen siihen hommaan aivan liian levoton”, Kise totesi.
”Älä koskaan sano ei koskaan”, Alexandra sanoi.
”Tietääkseni evankelistat ovat niitä levottomia tyyppejä ja pastorit niitä paikallaan olevia”, Midorima sanoi.
”Evankelista?” Kise sanoi ja nauroi sitten. Ehkä hänestä vielä tulisi evankelista.


*Epilogi*

Toukokuussa Ugetsu rohkaisi mielensä ja pyysi Nikorua ulos. Virallisesti. Treffeille. Ja vaikka oli heidän ensimmäiset treffinsä, Ugetsu päätti ettei tuhlaisi aikaa yhtään enempää. Kun he kulkivat käsi kädessä kotiensa läheisen puiston luona, Ugetsu sanoi asiansa.
”Me emme ole tunteneet kovin kauan. Mutta en ole koskaan ollut mistään näin varma”, hän sanoi. ”Jos sinä haluat, niin minä haluaisin jakaa loppuelämäni sinun kanssasi”, hän sanoi vielä.
”Ugetsu”, Nikoru sanoi ja laski katseensa maahan. ”Sinä tiedät että siihen pakettiin kuuluu myös Aiko. Oletko varma että...?
”Olen aivan varma.”
Nikoru halasi Ugetsua eikä irrottanut otettaan.
”Minä haluan!” Nikoru vastasi. Tuuli puhalsi heidän hiuksiinsa. Ugetsu oli onnellinen.
”Hyvä, muuten olisin ostanut tämän sormuksen turhaan”, hän sanoi pujottaessaan kihlasormuksen naisen sormeen.

Syksyn tullen he menivät naimisiin ja Ugetsu muutti Nikorun luo. Aiko oli silloin 9kk ikäinen ja oli adoptoitu Ugetsun Muratan tyttäreksi.


Loppu

AI fanartia: https://imgur.com/a/she-is-beautiful-7ECDo9G (S)


Kirjoittajalta: Päivän Profeetassa on keskustelua ja pohdintaa AI:n käytöstä taiteessa ja tekstin tuotossa. Jätin sinne myös oman viestini ja pohdin asiaa sen jälkeen vielä lisää. Tulin siihen päätökseen, että voin hyvillä mielin käyttää AI:ta satunnaisesti työkalunani, jotta saan "piirrettyä" kuvan jonka haluan, koska olen surkea piirtäjä. Maailma on täynnä korkeammankin ikärajan kamaa. En katso, että joku taiteilija lopulta häviäisi siinä rahaa että julkaisen kourallisen kuvia, joita ei muuten olisi olemassa. Ugetsusta ei ole missään kuvaa, jossa hänellä olisi vauva sylissä. Eikä hänestä ole valmiina sellaistakaan kuvaa, missä hän käy kasteella.
10
Toinen ulottuvuus / Vs: Given: Kaikella on määräaika (Ugetsu Murata) K-11 9/10
« Uusin viesti kirjoittanut Fairy tale 09.07.2025 19:18:16 »
9. Aika on puhua

Kun Sadetta taivaasta levy oli julkaistu, pieni musiikkiryhmä tuli yhtäkkiä tunnetuksi ympäri maan. Ryhmä alkoi saada kutsuja eri puolelle Japania soittamaan. Heidän piti kuitenkin kieltäytyä monista kutsuista, sillä monilla heistä oli säännöllinen työ muualla. Se herätti heidät kuitenkin miettimään, voisivatko he jättää vanhan työnsä ja alkaa kiertää kotimaataan. He rukoilivat asian puolesta ja päättivät palata asiaan muutaman kuukauden päästä. Sinä aikana he ottivat kuitenkin yhden kutsun vastaan. He kävivät eräänä viikonloppuna Kiotossa.
”Pidämme tärkeänä että tilaisuudessa on aina Raamattutunti tai opetusta ennen musiikkia. Ihmisten tulee tietää ylistyksestä enemmän eikä tehdä sitä liian kevyesti”, Alexandra kertoi heidän ehtonsa. Ja niin he menivät Kiotoon.

Ugetsun tilillä makasi paljon rahaa. Kun hän ei ollut löytänyt asuntoa jonka ostaa, rahat olivat jääneet tilille. Hän oli toisinaan auttanut niitä, jotka olivat pulassa ja tarvitsivat rahallista apua vaikeaan tilanteeseen. Hän tiesi että pystyisi elättämään itsensä säästöillä pitkään aikaa, jos irtisanoutuisi työstään. Se olisi kuitenkin suuri päätös, eikä hän tiennyt mitä hänen tulisi tehdä. Hän piti työstään, mutta pitkät kiertueet eivät enää tuntuneet oikealta. Jos hän luopuisi paikastaan orkesterin ensimmäisenä viulistina, hänen tilalle olisi monta halukasta tulijaa. Hän tiesi sen.

Uskaltaisiko hän jättää työnsä? Olisiko se sitä, mitä piti tehdä? Oliko ajoitus oikea?

Kevään aikana Ugetsu sairastui rajuun influenssaan.
Hän vain makasi patjalla kotatsun alla ja yritti pysyä lämpimänä. Hän nukkui ja joi. Ruoka ei maistunut. Hän ei päässyt soittamaan ja silloin Momiji otti soittovuoroja hänen sijaansa. Kun hän ei ollut vastannut viesteihin kokonaiseen päivään, Momiji ja Kai huolestuivat.
”Minulla on edelleen Ugetsun vara-avain itselläni. Minulla on vahvasti mielessäni että minun pitää käydä katsomassa häntä”, Kai sanoi ja Momiji päätti mennä mukaan.
He soittivat ovikelloa ja kun ketään ei tullut avaamaan ovea, he menivät sisään. Ugetsu nukkui kotatsun alla ja häntä oli vaikea saada heräämään.

”Hei!” Kai huudahti. ”Herää!”
Ugetsu mumisi jotakin ja yritti saada silmiään auki. Hän oli aivan tokkurassa eikä heti käsittänyt että oli omassa kotonaan.
”Minä käyn apteekissa hakemassa lääkettä”, Momiji sanoi ja katosi ulos.
”Kai?” Ugetsu kummasteli.
”Olet melko heikossa hapessa. Oletko juonut? Oletko syönyt?” Kai kysyi.
”Olen juonut”, Ugetsu sanoi.
”Nyt sinun täytyy nousta istumaan. Haluan nähdä missä kunnossa olet”, Kai komensi ja auttoi Ugetsun ylös.

Ugetsun päässä pyöri ja sitä särki. Jokaista lihasta särki ja hänellä oli huono olo.
”Lämmitän sinulle juotavaa”, Kai sanoi. Ugetsu ehti kuitenkin nukahtaa istualleen ja taas häntä oli vaikea saada heräämään. Silloin Momiji tuli takaisin.
”Hän tarvitsee lääkärin hoitoa”, Kai sanoi. ”Meidän täytyy saada hänet jotenkin taksiin.”
Kun he olivat yrittäneet saada Ugetsun nousemaan eikä siitä tullut mitään, Kai soitti ambulanssin.
He pakkasivat Ugetsulle mukaan vaatekassin ja etsivät muita hänen tärkeitä tavaroitaan.
”Viekää hänet Sohman yleissairaalaan”, Momiji neuvoi ensihoitajia.
He lähtivät itse perässä taksikyydillä.

Seuraavana aamuna Ugetsu heräsi sairaalassa ja ihmetteli miten hän sinne oli joutunut. Hänen kädestään lähti tippaletku ja yöpöydällä oli jokin viesti. Se oli Kailta ja Momijilta.
Tulemme iltapäivällä katsomaan sinua. Lepää ja juo. Siunausta ja pikaista paranemista.
Ugetsu vain nukkui ja hereillä ollessaan hän tuijotti kattoon tai seiniin, jotka onneksi olivat värilliset eivätkä valkoiset. Hän joi paljon ja kun hänen piti päästä vessaan, hän ei päässytkään sinne ilman apua. Hän oli niin heikko, että hänet piti taluttaa vessaan ja sielläkin hoitaja odotti hänen vieressään, ettei hän kaatuisi lattialle. Oli uusi ja hämmentävä kokemus Ugetsulle olla niin heikko että tarvitsi toisten apua yksinkertaisissakin asioissa.
”Yritä syödä vähän keittoa”, hoitaja sanoi ja nosti Ugetsun vähän istuma-asentoon. Hän lusikoi vähän kuumaa keittoa, mutta nukahti sitten taas. Hän nukkui silloinkin kun Kai ja Momiji kävivät hänen luonaan.

Korkea kuume ei hellittänyt muutamaan päivään. Kun Ugetsu heräsi myöhään iltapäivällä, hän näki Mafuyun istuvan tuolilla hänen sänkynsä vierellä. Mafuyu?
”Ma...?” Ugetsu sanoi.
”Shhhh, ei sinun tarvitse sanoa mitään, lepää vain. Kai laittoi minulle viestin että olet täällä”, Mafuyu kertoi. ”Hän kertoi että sinä nukuit kun hän ja se toinen ystäväsi kävivät aikaisemmin. Hän vaikutti huolestuneelta.”
Kai ja Momiji olivat käyneet ja hän oli nukkunut. Hänen täytyi olla todella sairas kun vain nukkui. Nytkin oli vaikeaa sanoa mitään. Joka paikkaa särki ja uupumus oli totaalinen.
Ugetsu sulki silmänsä, mutta ei jaksanut sanoa mitään. Hän tunsi Mafuyun lämpimän käden omassaan ja sen jälkeen hänellä ei ollut enää muistikuvia.

Kun Ugetsu seuraavan kerran heräsi, hän tunsi itsensä hieman virkistyneemmäksi. Hänellä oli edelleen tippapullo ja suuta kuivasi. Kauhukseen hän tajusi että hänellä oli vaippa. Vaippa! Mitä ihmettä hänelle oikein tapahtui?! Kun hoitaja huomasi hänen heränneen, hän pyysi lääkärin paikalle. Hän sai kuulla vajonneensa tajuttomuuteen ja oli ollut tajuttomana kokonaiset neljä päivää. Nyt häntä kannustettiin pysymään istuma-asennossa ja syömään itse. Häntä talutettiin taas vessaan, eikä vaippaa enää tarvittu.

Ugetsu joutui käymään läpi melkoisen tunteitten kirjon. Hän tunsi itsensä heikoksi, noloksi ja epäonnistuneeksi. Häntä hävetti ja hän pelkäsi että kaikki tietäisivät kuinka avuton ja surkea hän oli. Hänen kasvonsa olivat usein olleet esillä koska hän oli tunnettu tähtiviulisti. Olisi hirveää, jos nyt media saisi kuulla missä jamassa hän oli.
"Minun armossani on sinulle kyllin; sillä minun voimani tulee täydelliseksi heikkoudessa." Sentähden minä mieluimmin kerskaan heikkoudestani, että Kristuksen voima asettuisi minuun asumaan.” (2 Kor. 12:9)

Ugetsu tajusi, että oli Jumalan koulussa, jossa piti oppia nöyryyttä ja pieneksi tulemista. Ja samalla riisuttiin omaa ylpeyttä pois. Hän oli tilanteessa, jossa hän ei saisi ajatella mitä ihmiset ajattelivat ja hänen piti oppia antamaan arvoa myös niille ihmisille, jotka olivat samassa tilanteessa mitä hän nyt itse. Ja yhtäkkiä hän muisti Kisen ja käsitti nyt vähän siitä mitä Kise mahtoi itsestään ajatella. Ei ihme ettei tunnettu tokiolainen malli halunnut olla paljon esillä onnettomuuden jälkeen. Monethan tunsivat hänet kuvista.

Ugetsu vahvistui ja toipui ja pääsi viimein kotiin. Hänen yllätykseksekseen Momiji ja Mafuyu tulivat auttamaan häntä siivoamisessa ruoanlaitossa. Oli mukavaa nähdä, kuinka Mafuyu tutustui yhä enemmän Kaihin ja Momijiin näiden päivien aikana. Ugetsulla oli vielä useamman viikon heikko olo ja hän kärsi vielä pitkään sen jälkeen kuulon alenemasta, jonka raju influessa oli vaikuttanut. Hän ei päässyt soittamaan viuluaan, mutta se ei enää ollut elämän ja kuoleman kysymys. Hän oli osannut luovuttaa viulun ylivoimaisuudesta, eikä se enää hallinnut häntä. Ei viulu mihinkään katoaisi. Nyt vain oli hetki aikaa tehdä jotain muuta, kuten kuunnella musiikkia ja katsella sarjoja ja elokuvia, joita hän ei ollut aikaisemmin ehtinyt katsoa.

Hän oli kiitollinen ystävistään, jotka olivat auttaneet hänet sairaalaan ja pitivät hänestä huolta vielä nyt kotiin pääsyn jälkeennkin. Ilman ystäviään hän olisi saattanut lojua kotonaan tajuttomana ties miten pitkään. Jos näin olisi käynyt muutama vuosi sitten, olisiko pelastushenkilökunta lopulta löytänyt vain hänen ruumiinsa? Se ajatus ei ollut mukava, mutta hyvin todennäköinen.

*

Ugetsu oli ollut sen verran pitkään sairauslomalla työstään, että hänen päätöksensä irtisanoutua työstään vahvistui. Hän voisi hyvillä mielin jättää kaupungin sinfoniaorkesterin ja sitoutua kokonaan toisenlaisen musiikin mukana tuomaan elämään. Hänen lähtönsä oli lopulta melko karu ilman läksiäisiä tai ihmisjoukkoa. Työnantaja muisti häntä kuitenkin kukkasin ja suurella loppupalkalla. Lisäksi hän saisi vuosittain edelleen muutamia ilmaislippuja konsertteihin. Paluumatka konserttitalolta kotiin tuntui kummlliselta. Hänen mielessään pyöri ne monet kiertueet joissa hän oli ollut mukana eri puolella maailmaa. Ja kun hän pääsi kotiin, hänestä tuntui hetken tyhjältä.

Pienen hetken kauhu melkein täytti hänen mielensä.
Oliko hän tehnyt elämänsä virheen?

Hänen esimerkkinsä kuitenkin rohkaisi muita musiikkiryhmäläisiä, jotka miettivät mitä he päättäisivät jatkossa tehdä. Muutama muu jätti päivätyönsä ja jotkut saivat lyhennyttyä työviikkojaan, joka mahdollisti viikonlopun mittaiset matkat kotimaassa. Heidän päätöksensä Japanin kaltaisessa maassa, jossa työkulttuuri oli työtunneiltaan huikeaa, vaikutti äkkiseltään aivan holtittomalta ja järjenvastaiselta. Siinä mielessä he olivat tehneet uskonhypyn tuntemattomaan. Ugetsu oli luvannut auttaa matkakuluissa, jos joillakin oli vaikeuksia saada tulojaan riittämään kaikkeen.

Musiikkiryhmä otti muutaman kutsun vastaan ja he aloittivat Sapporosta, jossa he viettivät pitkän viikonlopun. Viikonlopun ohjelma tarjosi osallistujille useita Raamattutunteja ja muutamia musiikkiryhmän vetämiä yhteislaulutilaisuuksia. Lauantai-iltana oli suurempi konsertti, jossa ryhmä soitti paljon kuunneltavia kappaleita, mutta myös lauluja, joihin kaikki saattoivat osallistua. Levymyynnillä saatiin katettua paljon matkakuluja.
”Olemme saaneet kutsun Okinawasta”, Alexandra kertoi. ”Siellä he järjestävät nuorten tapahtumaa ja toivovat kovasti, että voisimme olla siellä mukana. He ovat menossa kaduillekin kutsumaan ihmisiä muutamaan päivää ennen.”
”Sinne olisi hyvä varata aikaa vähän enemmänkin kuin vain kiireisen viikonlopun verran. Pieni loma sen jälkeen haittaisi lainkaan”, Kai sanoi.
”Kannatetaan”, Momiji sanoi.

”Entä jos muitakin haluaa tulla mukaan kuin vain musiikkiryhmästämme? Voisimme mennä sinne jo etukäteen ja musisoida ja mennä mukaan kaduille ennen tilaisuuksia?” Kai ehdotti. Hän oli tottunut soittamaan ulkona.
”Minusta ei ole kyllä puhujaksi, mutta voin kyllä soittaakin siellä kaduilla”, Ugetsu sanoi.
”Selvitetään vielä tarkemmin mikä Okinawan suunnitelma on ja ehkä meidän joukostamme joku voisi myös sanoa kaduilla jotain”, Alexandra ehdotti.
Kuukauden kuluttua Tokiosta lähti musiikkiryhmän lisäksi muutamia muita koko viikoksi Okinawaan. Se oli siunattu viikko ja he tutustuivat uusiin ihmisiin. Momiji tutustui samanikäisiin nuoriin, mitä hän itse oli ja he olivat vieneet hänet tunnetun skeittiyhteisön kokoontumiseen.


*

Eräänä marraskuisena iltana Midorima saapui kirkolle työntäen pyörätuolia. Kun Ugetsu näki pyörätuolissa istuvan Kisen, hänen lävitseen tuntui iskevän nuoli. Mies oli häikäisevän kaunis, eikä se voinut olla vaikuttamatta Ugetsun mieleen. Ugetsu tuijotti sydän pamppaillen noita kauniita kasvoja, kääntyi sitten pois ja meni toimistohuoneeseen, jossa ei ollut muita. Hän istahti päydän äärelle ja oli hetken lähinnä kauhuissaan niistä ajatuksista jotka valtasivat hänet. Miten ikinä hän voisi mennä lavalle soittamaan viulua ja johtamaan ylistystä, kun hänen mielensä täyttyi tuon vaalean miehen kauneudesta. Eikö tämä luonnevika ikinä väistyisi hänestä. Olisiko tämä hänen piinansa hautaan asti?

Tilaisuus alkaisi pian ja häntä odotettaisi lavalla. Ugetsun rinnassa oli painava tunne ja hän oli aivan neuvoton. Sitten Alexandra tuli huoneeseen ja löysi hänet epätoivon vallassa.
”Sinua tarvitaan kohta”, Alexandra sanoi.
”En tiedä pystynkö tulemaan”, Ugetsu sanoi.
”Mitä nyt?” Alexandra ihmetteli.
”Kise”, Ugetsu sanoi. ”Minä näin hänet ja hän...” hän sopersi. ”Hän on epätodellisen kaunis. Ja surullinen. Luulen että hajoan lavalle.”
”Voi Ugetsu”, Alexandra sanoi.
”Kuinka monta vuotta tämä vielä kestää?” Ugetsu sanoi.

Aleksandra pudisti päätään.
”Se voi kestää loppuikäsi. Mutta se ei sulje pois sitä, että vielä tapaat sinulle tarkoitetun ja kaikella tavalla sopivan ihmisen. Sinun vain täytyy päättää ohjata...”, Alexandra aloitti.
”...tunteeni ja ajatukseni oikein ja toimia sen mukaan”, Ugetsu jatkoi ja huokaisi. ”Tiedän sen.”
”Nyt me rukoilemme Kisen puolesta ja siunaamme häntä. Sitten menemme lavalle soittamaan ja laulamaan. Me emme saa unohtaa että hänellä on vaikea tilanne, eikä hänen ollut helppo tulla tänne”, Alxandra muistutti.
”Se on totta”, Ugetsu sanoi. He rukoilivat koko musiikkiryhmän puolesta ja Ugetsu luovutti kiusallisen tilanteensa Jeesuksen käsiin.

Tilaisuudesta tuli koskettava ja hoitava. Ugetsu hajosi lavalle, kuten hän oli pelännyt, mutta se ei johtunut siitä että hän olisi keskittynyt Kiseen tai muihinkaan ihmisiin tai omaan soittamiseensa, vaan Jumalan Pyhä Henki kosketti häntä ja monia muita. Hänen oli laitettava viulu sivuun ja Kai jatkoi vielä hetken soittamista, kunnes hänkin lopetti. Koko sali oli muutaman minuutin hiljaa.
”Jeesus kutsuu sinua nyt. Älä enää mieti mitä muut sanovat. Älä enää torju Jumalan kutsua, sillä et voi tietää kutsuuko hän sinua tänään viimeisen kerran. Hän oon vetänyt sinua luokseen ja kutsunut sinua. Älä pelkää”, illan puhuja sanoi. ”Jeesus sanoo: minä olen tie, totuus ja elämä. Ei kukaan tule isän luo, muuten kuin minun kauttani.”(Joh. 14:6) ”Sillä minä tunnen ajatukseni, jotka minulla on teitä kohtaan, sanoo Herra: rauhan eikä turmion ajatukset; minä annan teille tulevaisuuden ja toivon.” (Jer 29:11)

Sinä iltana Kise antoi elämänsä Jeesukselle.
Hän ei sinä päivänä noussut pyörätuolista, eikä hän parantunut kokonaan, mutta hän sai syntinsä anteeksi ja tulla Jumalan lapseksi. Hän sai myös parantua monista ikävistä sivuoireista, mitä alaraajojen halvaantuminen aiheutti ja hän pystyi sen takia tulemaan jälleen ihmisten keskelle. Hänen kasvoillaan nähtiin yhä useammin se sama hymy, mitä ennen onnettomuutta. Siitä päivästä alkaen myös Ugetsu sai huomata muutosta omassa ajattelussaan ja mielen alueella. Hän tutustui Kiseen, eivätkä hänen ajatuksensa enää häirinneet häntä.

*

Kirjoittajalta: Momiji on tässä kohtaa 21-vuotias ja Okinawan skeittiyhteisön punapää ja hänen vaaleahiuksinen paras ystävänsä ovat 22-vuotiaita. Rekistä ja Langasta kuullaan vielä.
Sivuja: [1] 2 3 ... 10