Edellisessä Finissä oli tämmöinen topic. Koska Potter-hahmojen nimien merkityksien ja alkuperien pohdiskeleminen on hyvin mielenkiintoista, päätin perustaa saman topicin tännekin.
Tässä linkki saksalaiselle sivustolle, jolta löytyy Potter-nimien käännöksiä eri kielillä.
http://www.eulenfeder.de/int/gbint.htmlDuolingo-sivuilta ei löydy käännöksiä eestiksi - ainakaan vielä. Noin vuosi sitten lainasin Tampereen pääkirjastosta kaikki eestinkieliset Potterit ja hain niistä kaikki nimet. Jouluna meilasin ne sivujen ylläpitäjälle Viola Eulenfederille ( oikea nimi Cornelia Remi ). Postasin niiden mukana saksankielisen saatekirjeen, jossa toivotin hänelle hyvää joulua ja kirjoitin, että tässä on joululahja. Muutaman päivän kuluttua hän vastasi meiliini saksaksi, kiitteli kovasti ja kertoi, että helmikuussa hänellä voisi olla aikaa lisätä eestinkieliset käännökset sivuilleen.
Tähän päivään mennessä niitä ei kuitenkaan ole vielä näkynyt. Ehkä Cornelia sittenkin odottaa niin kauan, että seiskakirjakin on käännetty kaikille mahdollisille kielille.
Luettelen nyt tässä kaikki ne nimet ym. sanat, jotka on käännetty eestiksi. Numeroin ne samalla tavalla, kuin ne Duolingo-sivuillakin on numeroitu.
2) Tõrjuja . 4) Bertie Botti kõikvõimaligu maitsega oakommid . 7) Trahhtagumikuga skruudid . 8)Klomm . 9) Peletis . 10) Helliknokk . 13) Ajaja . 16) Konkskäpp . 18) Päevaprohvet . 19) Surmasööja . 22) Diagoni Poiktänav . 30) Kihv . 31) Paks Naine . 36) Piksenool . 38) Floopulber . 40) Tupsu . 42) Galeoon . 44) Sünk . 49) Tema-kelle-nime-ei-tohi-nimetada . 51) Siganurm . 52) Sigatüüka . 54) Huilgaja . 58) Vaht . 59) Rüütlibuss . 60) Knockturni Tänav . 63) Lekkiv Katel . 69) Kelmikaart . 72) Erisedi peegel . 73) Mäuguv Myrtle . 74) Alastor "Hullsilm" Moody . 75) Totu . 76) Sopavereline . 77) Mugud . 78) Peaaegu Peata Nick . 80) VVV:d (Vastikult Väsitavad Võluritasemed) . 81) Proua Norris . 82) Omniokulaari . 83) TVT:d (Tavalised Võluritasemed) . 84) Päntajalg . 85) Ussisõna (tai Ussikeel) . 88) Mõttesõel . 90) Põrsas . 91) Mitmemahlamögin . 93) Väravavõti . 96) Nukits . 97) Pomma . 98) Lendluudpalli Varustuse Kauplus . 99) Lendluudpall . 102) Meenutaja . 103) Tom Marvolon Riddle -
mina Lord Voldemort . 104) Siblik . 105) Püüdja . 106) Sirp . 110) Nuhiskoop . 111) Kuldne Kitu . 112) Sõõlamiskübar . 113) M.H.E.S. (Majahaldjate Heaolu Edendamise Selts) . 115) Soss . 117) Kolmevöluri Turniir . 119) Peksja paju . 122) Vingerjas . 123) Tead-Küll-Kes .
Tässä vielä viitos- ja kuutoskirjoissa esiintyvien nimien käännöksiä. Luettelen ne englanninkelisten nimien mukaisessa aakkosjärjestyksessä ja kirjoitan ne
englanniksi,
suomeksi ja
eestiksi.
Doxy -
Hutsu -
DoksiGrawp -
Ruaah -
MörrHalf-blood -
Puoliverinen -
SegaverelineHorcrux -
Hirnyrkki -
VarikätkInferius (pl. inferi) -
Manalius (pl. manaliukset) -
Manalis (pl. manalised)Luna "Loony" Lovegood -
Luna "Lööperi" Lovekiva -
Luna "Lollakas" LovegoodOcclumency -
Okklumeus -
OklumentiaQuibbler -
Saivartelija -
NorijaSecrecy Sensor -
Totuustutka -
SaladusesensorSnivellus -
Ruikuli -
ViribillusSnuffles -
Nuuhku -
NuusikU-No-Poo -
Kakka-Joka-Jääköön-Tulematta -
Ka-Ki-StressWeasley's Wizarding Wheeze -
Weasleyn Welhowitsit -
Weasleyde VõluviguridWitherwings -
Surkusiipi -
Turitiiv