Kirjoittaja Aihe: Pokémon: Kaunisteltua tulkintaa (S, Rakettiryhmä, ficlet)  (Luettu 1894 kertaa)

Larjus

  • IƧƧИA
  • ***
  • Viestejä: 6 563
  • En kaipaa kirjoituksiini (negaa) kritiikkiä tms.
    • twitter
Title: Kaunisteltua tulkintaa
Author: Larjus
Chapters: Ficlet
Fandom: Pokémon Sun & Moon
Characters: Nyarth, Hidoide, Kojirou
Genre: Drama/general
Rating: S
Disclaimer: Alkuperäissarja hahmoineen ei kuulu minulle. Kirjoittelen ihan ilman korvauksia omaksi ilokseni.
Summary: Nyarth ei haluaisi toimia tulkkina.

A/N: Osallistuu haasteisiin Valloita fandom III sekä Kerää10 (hahmona Nyarth).

Tää on alkujaan joku vanha läppä, joka tuli mieleeni Sun & Moon -animen julkaisun aikoihin (joskus siinä vähän sen jälkeen kun Hidoide liittyi Rakettiryhmään). Satuinpahan myös myöhemmin näkemään jonkun tekemän minisarjiksen käytännössä samasta aiheesta, et enpä oo ainoo, jolle on tämä sama läppä tullut mieleen! 🙈 En tiiä pitäskö tässä varoitella jostain, mutta jos pelkkä ajatuskin pokémonista, joka on ihastunut ihmiseen, on liikaa, niin sit ainakaan ei kannata lukea. (Vaikka se ihan canonjuttu jossain määrin onkin.)

Kirjoittelu oli harvinaisen tahmeeta, mut sellasta se joskus on. Iloitsen siitä, että sentään sain tän valmiiksi. Sitten taas vaihteeksi jäin jumiin otsikon kanssa, ja niinhän sinä lopulta kävi, että K-kirjain pelasti mut jälleen… ;D

Kuten muissakin Pokémon-ficeissäni, käytän hahmoista alkuperäisiä nimiä. Dubbiversiossa Nyarth on Meowth ja Kojirou on James (ja Musashi Jessie). Hidoiden käännetty nimi on Bulbapedian mukaan Mareanie.



Kaunisteltua tulkintaa


Harvassa olivat pokémonit, jotka osasivat puhua myös ihmisten kieltä. Nyarth oli yksi niitä harvoja, ja vaikka taidosta hänelle paljon hyötyä olikin, joskus hän toivoi, ettei osaisi yhtään sen enempää kuin kuka tahansa keskiverto pokémon. Ihmiset puhuivat paljon, myös asioita, joita hän ei välttämättä olisi halunnut kuullakaan. Toisaalta sama koski myös pokémoneja. Voi miten helpompaa elämä olisi ollut, jos hän ei ymmärtäisi ihmisiä eikä pokémoneja.

Sen jälkeen kun he olivat päätyneet Alolaan, toive oli vain vahvistunut Nyarthin mielessä. Ensin Musashi oli ottanut kiinni Mimikkyun, jolla oli tapana jupista itsekseen hyvinkin graafisia ja yksityiskohtaisia fantasioitaan siitä, miten satuttaisi Pikachuja jos sille se tilaisuus vain suotaisiin. Sitten myöhemmin Kojirou oli saanut peräänsä yli-innokkaan Hidoiden, joka oli nyt osa heidän tiimiään eikä koskaan lakannut puhumasta tai osoittamasta ihastustaan Kojirouta kohtaan.

Alkuun toiset rakettiryhmäläiset olivat kyselleet Nyarthilta, mitä kaikkea Mimikkyu itsekseen puheli, mutta olivat onneksi tyytyneet siihen, kun Nyarth vain yksinkertaisesti totesi, että ne jutut olivat niin vastenmielisiä, ettei hän niitä halunnut ääneen toistaa. Hidoiden puheita he kyllä olisivat halunneet hänen tulkkaavan ahkerasti, ja alkuun Nyarth oli siihen ilman varsinaisia vastalauseita suostunutkin, kunnes lopulta oli ääni muuttunut siinäkin kellossa. Mutta sitä eivät toiset tienneetkään.

”Hiii”, Hidoide hihkaisi, loikkasi Kojiroun olkapäälle ja alkoi hieroa poskeaan tätä vasten. ”Doiide, doiide!”

”Mitä se oikein sanoo?” Kojirou kysyi Nyarthilta, kun Hidoide jatkoi innokasta puheluaan.

”Öööh, se…” Nyarth aloitti katsoen poispäin molemmista. ”Se sanoi, että… että se rakastaa sinua oikein paljon ja haluaa aina pysyä kanssasi.”

”No sepä on hellällä päällä”, Kojirou naurahti. ”Miten suloista.”

”Joo… niin on.”

Nyarth päätti livistää paikalta minkä tassuistaan päästi ja jättää Hidoiden liehittelemään Kojirouta, jottei vain joutuisi kääntämään enää yhtään mitään. Ei hän tosin hetkeä aiemminkaan ollut Hidoiden puheita kääntänyt, ei oikeasti. Hän oli turvautunut kaunisteltuun tulkintaan, oli tehnyt niin monta kertaa aiemmin ja tekisi jatkossakin. Ei hän halunnut valehdella, mutta ei hän voinut mitenkään kertoa, että Mimikkyun tavoin myös Hidoidella oli varsin graafisia ja yksityiskohtaisia fantasioita, joskin Hidoiden omat olivat sävyltään ja sisällöltään täysin erilaisia ja kohdistuivat Kojirouhon. Pelkkä niiden ajatteleminenkin sai Nyarthin naaman punoittamaan. Kojirou ei tiennyt, mitä menetti, ja hyvä niin.

Voi miten Nyarth toivoikaan, ettei olisi itsekään tiennyt.
お~ラスティ
ファンタスティック
頭の中

marieophelia

  • Pajunkissa
  • ***
  • Viestejä: 831
  • 🇺🇦
 ;D Ai kauhea, punastun, kun mietin mitä rivouksia Hidoide mahtoi höpöttää. Tää on muutenkin niin hauska, että pokemonien yksinkertaiselta ja enimmäkseen hellyttävältä kuulostava ääntely voi pitää sisällään vaikka mitä törkyjä. Onneksi en ole Nyarth! :D :D

Lainaus
”Öööh, se…” Nyarth aloitti katsoen poispäin molemmista. ”Se sanoi, että… että se rakastaa sinua oikein paljon ja haluaa aina pysyä kanssasi.”

Oot varsin mainiosti kuvannut Nyartin asemaa pokemonien ja ihmisten välisenä tulkkina ja miten turhautunut hän on siitä. Syvä myötätuntoni hänelle! Toisaalta mietin, että jos Nyarth kertoisi tarkan käännöksen Hidoiden puheista, uskoisiko kukaan vai pidettäisiinkö sitä Nyarthin törkeänä pilana. :D Sinänsä Nyarthin asema on tosi yksinäinen! Mun mielestä hyvä ratkaisu, ettet kirjoittanut hekumallisia puheita auki, tää toimii hyvin, että totuus jää vain Nyarthin (ja Hidoiden itsensä) tietoon, sillä se korostaa hyvin Nyarthin asemaa kaiken höpölöpön vastentahtoisena säilönä.:D Kukin voi sitten kuvitella puheet niin törkeiksi kuin oma mielikuvitus sallii. :D

Niin joo, otsikko on oikein osuva. K-kirjain selvästi tykkää susta, kun tuli taas apuun. ;)

Kiitos hauskasta ficistä!<3

Larjus

  • IƧƧИA
  • ***
  • Viestejä: 6 563
  • En kaipaa kirjoituksiini (negaa) kritiikkiä tms.
    • twitter
Ehkä kannattaa olla miettimättä, marieophelia ;D Joo sitä ei tosiaan tiedä, mitä kaikkea ne pokémonit puhuukaan, kun meidän korvaan ne kuulostaa aina samalta... :D Mut sen Nyarth on vahvistanut, että ne Mimikkyun jutut on aika karuja, varsinkin silloin kun Pikachu on näköpiirissä.

Nyarthilla ei tosiaan ole aina helppoa, kun pitää toimia tulkkina ihmisten ja pokémonien välillä. Mutta onneksi hänellä on mahdollisuus olla kääntämättä kaikkea vaikka kysyttäisiinkin (vaikka se ei pelastakaan häntä itseään ymmärtämiseltä 🙈). Ehkä tilanne vois olla pahempikin siinä mielessä. Nyt sitten jäin miettimään, kokeekohan Nyarth enemmän hengenheimolaisuutta pokémonien vai ihmisten kanssa 🤔 Kun hänen roolinsa ja asemansa Rakettiryhmässä on loppujen lopuksi tosi kaukana siitä, mitä muilla pokémoneilla. Oi että, tätä jos syventyy pohtimaan niin vois onnistua väsäilemään vaikka minkälaisia ficejä!
(Onnistuin muuten pienen kaivelun jälkeen löytää sen sarjiksen, jonka A/N:ssä mainitsin! Klik. Kuvissa ei käytännössä tapahdu mitään ja puhe on suurimmaksi osaksi sensuroitu, mut seksuaalinen innuendo on hyvin vahvaa 😅😅)

Lainaus
Mun mielestä hyvä ratkaisu, ettet kirjoittanut hekumallisia puheita auki, tää toimii hyvin, että totuus jää vain Nyarthin (ja Hidoiden itsensä) tietoon, sillä se korostaa hyvin Nyarthin asemaa kaiken höpölöpön vastentahtoisena säilönä.:D Kukin voi sitten kuvitella puheet niin törkeiksi kuin oma mielikuvitus sallii. :D
Joo en ois todellakaan kyennyt kirjoittamaan ficiä, jossa Hidoiden jutut olis kirjoitettu auki ja yksioikoisesti 🙈 Todellakin saa käyttää mielikuvistaan vapaasti, tai olla käyttämättä. En halua sentää aiheuttaa kenellekään (en edes itselleni) traumoja!
 
Lainaus
K-kirjain selvästi tykkää susta, kun tuli taas apuun. ;)
Haha, joo ;D Onneks sentään niin, koska ei sillä loppupeleissä ole isokaan merkitys, millä kirjaimella otsikko alkaa (siitä on vain hyvä vitsailla kun K on melkein aina siellä :D suunnittelemattakin).

Kiitokset kommentista!
お~ラスティ
ファンタスティック
頭の中

Waulish

  • rohkupuusku Nedric ♡
  • Administrator
  • *****
  • Viestejä: 8 764
  • ”Mutta totta kai sitä munnaaki pittää olla.” #50
Tervehdys Kommenttiarpajaisista, ja onnittelut voitosta! :) Pokémon tuntui sopivalta luettavalta näin yön ratoksi, ja niinpä päädyin tämän tekstin pariin.

Voi miten helpompaa elämä olisi ollut, jos hän ei ymmärtäisi ihmisiä eikä pokémoneja.
Tämä on jotenkin niin samaistuttava ajatus, vaikkei omassa elämässä pokémoneja läsnä olekaan! :D Joskus sitä toden totta miettii, miten helppoa olisikaan, jos ei ymmärtäisi ketään ja saisi vain olla ja elää omassa kuplassaan ilman, että päätyisi aina vain yliajattelemaan ja -tulkitsemaan muiden sanomisia ja peilaamaan niitä omaan olemassaoloon. Puhe- ja puheenymmärtämiskyky ovat siitä jänniä, että ne tuovat mukanaan niin paljon lieveilmiöitä, vaikka toki eleillä ja ilmeilläkin on mahdollista välittää vaikka mitä ainakin oman lajin keskuudessa.

Fiilaan Nyarthia, joka joutuu kiusalliseen välikäteen osatessaan molempia kieliä ja joutuessaan tahtomattaankin tulkkaamaan niitä. Ymmärrän hyvin, ettei hänen tee mieli jakaa Hidoiden todellista viestiä ihan sellaisenaan, varsinkin kun on kyse pokémonista ja ihmisestä. :D Ehkä on kaikkien kannalta parempi niin, että Kojirou jää viattomaan käsitykseen pelkästä suloisesta hellyyspuuskasta. Kaunisteltu tulkinta ei edes välttämättä ole suoranaista valehtelua! 8)

Kiitokset tästä hauskasta ja hymyilyttävästä tarinasta, johon pääsi hyvin sisään myös ilman syvällisempää hahmotuntemusta! -Walle


lately I’ve been looking hard
where is my love, where is my luck, where is my faith


my reason to die another day

Larjus

  • IƧƧИA
  • ***
  • Viestejä: 6 563
  • En kaipaa kirjoituksiini (negaa) kritiikkiä tms.
    • twitter
Kiitokset kommentista Waulish! Mukavaa että tämä vähän random Pokémon-pätkä viihdytti.

Niin vain ois se elämä joskus niin helppoa, jos ei tarttis kuunnella muita ja sitten tavalla tai toisella käsitellä kuulemaansa. Omassa kupplassaan on toisinaan niin kivaa. Nyarthilla on muutenkin tosi jännä rooli Pokémonissa, kun hän on pokémon, mutta käyttäytyy monessa asiassa hyvin paljon kuin ihminen. Hänen identiteettikriisistään vois saada vaikka mitä mielenkiintoista aikaan :D

Lainaus
Ymmärrän hyvin, ettei hänen tee mieli jakaa Hidoiden todellista viestiä ihan sellaisenaan, varsinkin kun on kyse pokémonista ja ihmisestä. :D Ehkä on kaikkien kannalta parempi niin, että Kojirou jää viattomaan käsitykseen pelkästä suloisesta hellyyspuuskasta.
Joo eipä niitä juttuja kehtaisi tulkata kunnolla kenellekään :D Mitä ikinä sitten lienivätkään (yksityiskohdat saa jokainen kuvitella itse ( ͡° ͜ʖ ͡°)). Oon samaa mieltä siitä, että on parempi kun Kojiroun käsitykset Hidoiden puheista jäävät hyvin viattomalle tasolle! Sellaiseen hän on tottunut (musta tuntuu että Pokémonissa on ollut melkein alusta alkaen sellainen "vitsi", että Kojiroulla on aina joku pokémon, joka on hyllyydenosoituksissaan hyvin suoraeleinen ja jopa päällekäyvä), mutta yksityiskohtaisten fantasioiden kuuleminen olis kenelle tahansa liikaa.

Lainaus
Kaunisteltu tulkinta ei edes välttämättä ole suoranaista valehtelua! 8)
Eipä niin, ja vaikka olisikin, ehkä se annetaan anteeksi kun tarkoitusperät on hyvät!
お~ラスティ
ファンタスティック
頭の中

Maissinaksu

  • Trubaduuri
  • ***
  • Viestejä: 3 092
  • Kurlun murlun
Japani-Pokemon tuntui jälleen jotenkin hauskan rinnakkaistodellisuusmaiselta (hyvä pun kun miettii tätä ficciosastoakin lol), miten se yleensä tekeekin kohdallani. :D Osan hahmoista tiesin japaniksikin, mutta olen aina kuvitellut että Meowth on Nyasu eikä Nyarth, mitkä nyt toisaalta ovat romajisoituina käytännössä samoja. Hyvä tietää että se on Nyarth. :D

Tässä oli tosi hauska idea! Varmaan Meowth on saanut kuulla yhtä ja toista pitkän tulkin uransa varrella. Eipä herttaisista pokemoneista heti tajuaisikaan että saattavat päästellä suustaan ties mitä painokelvotonta ja jopa hävytöntä. xD Hyvä Meowthin sitten yrittää pitää pokkaansa, jos asioita lohkaistaan vähän väärässä paikassa.

Lainaus
”Hiii”, Hidoide hihkaisi, loikkasi Kojiroun olkapäälle ja alkoi hieroa poskeaan tätä vasten.
Hii. <3

James on aina niin ihana sekä canonissa että ficeissä. <3 Koko Rakettiryhmä ylipäätään ansaitsisi oman spin offin metkuineen ja slice of life -hetkineen.

Kiitosta tästä pätkäsestä!

- Mai
"Harakka."
"Oi kyllä! Krää krää."

Larjus

  • IƧƧИA
  • ***
  • Viestejä: 6 563
  • En kaipaa kirjoituksiini (negaa) kritiikkiä tms.
    • twitter
Maissinaksu: Japani-Pokemonissa on minustakin vähän erilainen fiilis kuin dubatuissa versioista (kivempi, mielestäni), ja siksi tämä osasto nimineen sopii tosiaan harvinaisen hyvin ;D  Meowth on alkuperäiseltä nimeltään tosiaan Nyarth! Tai japaniksihan siitä käytetään ensisijaisesti katakanaversiota ニャース, mutta Japanissa näille katakananimille on olemassa myös viralliset romajiversiot, ja ニャース:lle se on Nyarth. Eli periaatteessa Nyāsu on myös oikein, sitä ei vain käytetä.

Kiva kuulla että tykkäät tämän ideasta! Nyarthilla voisi olla edessään hyvä ura pokemon-tulkkina, mutta selkeästi Rakettiryhmä vie voiton :D Ja kyllähän hän joutuu toimimaan tulkkina joka tapauksessa! Ei ehkä aina täysin objektiivisena, mutta tällaisessa tilanteessa on varmaan parempi ettei kerro, mitä eräät pokemonit oikeasti sanovat 🙈 Voipi olla ettei Kojirou olisi ainakaan alkuun edes uskonut, mitä Hidoide Nyarthin mukaan sanoo, että siinäkin mielessä parempi vähän kaunistella toisen puheita.

Lainaus
Koko Rakettiryhmä ylipäätään ansaitsisi oman spin offin metkuineen ja slice of life -hetkineen.
Oon niin samaa mieltä! Nyt varsinkin kun Satoshin/Ashin tarinakin loppui niin sille olis niin hyvä tilaisuus!

Kiitoksia kommentista ♥
お~ラスティ
ファンタスティック
頭の中

Odo

  • Sankari
  • Valvoja
  • *****
  • Viestejä: 12 520
  • 707
Heippa hei ! Voi ei, Nyarth-rukka, minkä joutuukaan kestämään. ;D Ihana pieni Pokemon-ficci, eikä ne nimet nyt niin vaikeita olleet, kun alkutiedoista tunnisti Jamesin ja Meowthin! ♥ Itseasiassa arvostan sitä, että käytät alkuperäisiä nimiä, mutta kun katsoo ensin Sun & Moon ja "vieraita nimiä" kuvittelee olevansa enemmän ulapalla kuin onkaan. Onneksi tulin lukeneeksi, kun hyvinhän tutut hahmot avautui, erityisesti päähahmomme Nyarth, jolla olikin koettelemuksia kerrakseen. Rakettiryhmä muutenkin minun suosikkejani ja jotenkin söpö tuo Hidoidenin ihastus Kojirouhin!!  Muuuuutta ai kamala, ei ehkä sittenkään, kun viitattiin ettei ne puheet oikeasti sovi ehkä Kojiroun (tai kenenkään muunkaan) korville, varsinkaan Nyarth-paran! ;D Kiitos ficistä, tää oli tosi kiva! ♥

Tunnistin myös Pokémonit Pokemon Go:n ansiosta woop woop! ;D Nyarthin toki jo Indigo Leaguesta, mutta sen pärinän sinä jo tiedätkin. ;D

Btw. Tuota Hidoidenia ei tunnista minun Googleni, että se tyrkyttää vaan "hidden Pokémon"-hakua. :o Mutta löysin vahvistuksen muistilleni Mareaniella!

Ps. Sori, en tunnistanut Mimikyuta sittenkään, sos! Muistelin sen Mime Jr.ksi XD mietin, onpa se äksy juniori, mutta!! Tämä ehkä selittää... "zombipikatsu", kun se olikin!
« Viimeksi muokattu: 19.03.2024 21:18:27 kirjoittanut Odo »


“People can have lovers.
They can have friends. They can be together.
But when you think about it,
you’ll see that originally, we’re alone.”