Kirjoittaja Aihe: KÄÄNNÖS: Never Have I Ever (S, Harry/Draco, ficlet)  (Luettu 1121 kertaa)

Vendela

  • Teeholisti
  • Valvoja
  • *****
  • Viestejä: 7 261
Nimi: Never Have I Ever
Paritus: Harry/Draco
Ikäraja: S
Kirjottaja: Faith Wood
Kääntäjä: Vendela
Käännöksen oikolukija: Angelina
Tyylilaji: Söpö pelificci
Pituus: ficlet, ~ 600 sanaa
Vastuuvapaus: Rowling omistaa, Faith Wood kirjoitti ja minä käänsin.

Summary: Hogwarts students play the "Never have I ever" game.

Tämä on KÄÄNNÖS! Alkuperäinen teksti löytyy AO3:sta Never Have I Ever, S. Käännökselle on LUPA!


Kääntäjän vapaa sana: Olisi kivaa, jos Finissä olisi enemmän käännösficcejä, joten pakko yrittää tätä lajia itse. En ole mikään maailman paras kääntäjä, mutta olen yrittänyt tavoittaa tässä ficin idean vaikka tuolla saattaa muutama kohta töksähtääkin. Angie auttoi paljon, ja iso kiitos hänelle kaikesta ♥
Vaikka teksti on oikoluettu, virheet ovat silti omiani.

Osallistuu haasteeseen: Käännöshaaste II



Never Have I Ever


”En ole koskaan…”, Blaise katsoi ympärilleen pirullinen virne kasvoillaan, ”suudellut poikaa.”

Useat ihmiset voihkaisivat. Hermione näytti tympääntyneeltä. ”Oikeasti”, hän sanoi. ”Yrität vain juottaa kaikki tytöt humalaan.” Harry ajatteli, että hän oli oikeassa, sillä Blaise näytti aivan liian tyytyväiseltä. Hermione joi kuitenkin oman shottinsa vastustelematta.

Niin teki myös Draco Malfoy. Mikä ei ollut sinällään omituista, sillä he olivat käyneet läpi jo useamman kierroksen ja Malfoy oli juonut joka kerta. Harry epäili, ettei tämä edes kiinnittänyt huomiota peliin vaan oli paikalla pelkästään ilmaisen tuliviskin vuoksi. Mutta toisaalta, eivätkö he kaikki olleet? Malfoyn posket olivat hyvin punaiset, tämän hiukset olivat omituinen vaalea sotku ja silmissä oli villi katse, mikä kiehtoi Harrya. Ehkä juuri tästä syystä Harry kiinnitti huomiota Malfoyn olemukseen.

Draco”, Pansy huokaisi nimen lempeästi. ”Tiedän tasan tarkkaan keitä olet suudellut ja kuinka monta kertaa, missä ja milloin, eikä sillä listalla ole yhtään poikaa, jos sitä voi listaksi sanoa. Joten väitätkö tosissasi, että olet suudellut pojan kanssa?”

Malfoy otti uuden shotin. Tuosta noin vain. Hän tuijotti Harrya keskittyneesti ja Harryn olisi tehnyt mieli kiemurrella.

”En vielä”, Malfoy sanoi. Hänen äänensä oli käheä ja hyvin matala. Ehkä siksi kaikki hiljenivät. Tai ehkä he olivat huolissaan, sillä Malfoy todellakin näytti hieman mielenvikaisesta. Tai ehkä vain päättäväiseltä. Kiihkeän päättäväiseltä. Ilme ei sopinut lainkaan Malfoyn kasvoille, sillä sai hänet näyttämään hullunkuriselta.

Ja hän tuli lähemmäs. Kohden Harrya. Nuo omituiset, haaleat silmät ja pinkit posket lähestyivät häntä. Samoin kieli, joka kostutti huulia tavalla, mitä ei Harryn mielestä pitäisi tehdä muiden nähden. Ei tuolla tavalla. Se oli aivan säädytöntä.

”Öh”, Harry sanoi mutta hän ei yrittänyt pakoon. Hän oli kohdannut Voldemortin, hyvänen aika sentään. Hän ei pelännyt Malfoyta, ei tämän tiivistä katsetta, ei tämän täyteläisiä huulia, ei tämän lämmintä hengitystä kasvoillaan….

Oi. Harryn olisi pitänyt arvata tämä. Hänen todella olisi pitänyt. He olivat puhuneet poikien pussaamisesta ja hän oli poika ja Malfoy oli… Malfoy oli lämmin painautuessaan vasten hänen huuliaan, kaikkine vaaleine silmäripsineen ja punaisine poskineen ja kostean kielen liukuessa Harryn suuhun. Lämpimänä, märkänä ja hitaasti, kutittaen ja salvaten hengityksen. Ja Harryn sydän unohti miten lyödään, Draco Malfoy suuteli häntä ja maailma pysähtyi.

Maailma kuitenkin pyöri, eikä oikeasti pysähtynyt ja Malfoy vetäytyi kauemmas. Hän konttasi takaisin paikalleen, kasvoillaan ilme, aivan kuin hän olisi juuri päihittänyt Pimeyden lordin, ja otti taas yhden tuliviski shotin. Tuosta noin vain, ilman syytä. Mutta kukaan ei valittanut. Kukaan ei sanonut sanaakaan.

Sitten. ”Au”, yksi tytöistä älähti, ehkä Hermione sillä tämä lisäsi: ”hillitse itsesi Zabini”, semmoisella määräilevällä äänellä, mikä kertoi että hän oli ärtynyt. Luultavasti oli hänen vuoronsa, sillä Blaise oli tönäissyt häntä. Eikä kukaan töninyt Hermionea ilman seurauksia.

Malfoy tuijotti Harrya edelleen, näyttäen taas Malfoylta, silmät suurina ja pelokkaina. Harryn sydän löi jälleen tasaisesti.

”En ole koskaan”, Hermione sanoi, ”eh, anteeksi Ron, mutta katso häntä! – katsonut pois, kun kaksi poikaa ovat suudelleet.”

Joku voihkaisi taas. Se saattoi olla Blaise.

Harry ajatteli Hermionen sanoja tarkkaan. Hermione oli fiksu ja tämä oli juoni. Aivan varmasti oli.

Ja Harryn täytyi auttaa häntä, eikö vain. Saada pojat katsomaan pois ja juomaan. Pelastaa tytöt ja tehdä Blaisen olo kurjaksi. Sillä tytöt katsoisivat ja pojat eivät. Harry tiesi sen. Hänen pitäisi juoda myös ja niin hän myös teki, koska hän katsoisi pois. Tai itseasiassa sulkisi silmänsä.

Malfoy tuijotti edelleen, hän oli todennäköisesi unohtanut miten räpytellään. Hänen huulensa olivat aivan siinä, ihan Harryn ulottuvilla. Hänen täytyi pelastaa ne. Siis tytöt, ei Malfoyn huulia. Tai molemmat. Hänen oli pakko. Sillä sitä hän teki – pelasti asioita.

Hän pakotti itsensä liikkeelle ja konttasi Malfoyn eteen.

Malfoy istui liikkumatta, ja odotti.



Bannu©Waulish

I think it's time for little story... It's definitely Storytime!

Kaarne

  • Unenkutoja
  • ***
  • Viestejä: 9 356
  • Lunnikuningatar
Vs: KÄÄNNÖS: Never Have I Ever (S, Harry/Draco, ficlet)
« Vastaus #1 : 06.01.2021 20:01:58 »
Aivot ei taivu superhienoon kommenttiin, mutta:

A) Tämä oli tosi söpö! Tykkäsin paljon siitä, miten ficci itsessään oli lyhyt, mutta siinä oli hauska ja ytimekäs idea sekä loppu, josta löytyi paljon kerroksia. Niitä pohdiskelimme sitten yhdessä myös hiddenbenin kanssa, jotta tulkitsimme loppuratkaisun oikein. :D

B) Käännös oli sujuva ja tavoitti tosi hyvin alkuperäisen tekstin tunnelman. :) Erityisesti tykkäsin tuosta Dracon ja Harryn suudelmasta, pysähdyin siihen kohtaan molemmilla kielillä koska ah, ihanaa! ♥

Kiitos kun käänsit tämän meidän iloksi. :)


someone i loved once gave me a box of darkness.
it took me years to understand that this, too, was a gift.

hiddenben

  • Yksinpurjehtija
  • ***
  • Viestejä: 2 750
Vs: KÄÄNNÖS: Never Have I Ever (S, Harry/Draco, ficlet)
« Vastaus #2 : 06.01.2021 20:08:27 »
Hei vaan kommenttikampanjasta! Kaarne tarjosi tätä kampanjassa kommentoitavaksi ja nappasin sen, koska en ole lukenut käännösficcejä varmaan kuin ihan muutaman. En edes muista, olenko lukenut niitä aiemmin, joten se ehkä kertoo kaiken :D Olet kyllä oikeassa siinä, että Finissä ei ole paljoa käännösficcejä, mutta on hienoa huomata, että olet tekemässä korjausta asiaan käännöshaasteen ja oman työn kautta!

On heti alkuun myönnettävä, että olen ihan surkea tässä kyseisessä juomapelissä enkä koskaan pysy perillä siitä, kuka joutuu juomaan ja miksi :P Siksi menin tässäkin vähän sekaisin ja jouduin itse asiassa kysymään Kaarnelta apua ymmärtääkseni, mitä lopussa oikein tapahtuu ;D Mutta se ei johtunut sinun käännöksestäsi! Vaan pikemminkin siitä, etten vain osaa näitä sääntöjä. Onneksi sain hyvän selityksen ja pääsin jälleen kärryille ja niinpä: tämä on oikein mainio ficlet! Tätä on ehkä hieman turha kommentoida juonen kannalta, koska kyseessä on käännös, mutta ymmärrän hyvin, että valitsit tämän käännettäväksi. Tässä on leikkisyyttä ja hahmojen väliset suhteet ovat todella kutkuttavia. Tykkäsin erityisesti siitä, miten paljon Blaise ja Hermione ovat tässä sivuhenkilöinä - yllättävä yhdistelmä! Ja luonnollisesti Harry ja Draco ovat niin kiinnostuneita toisistaan, ettei se jää Hermionelta huomaamatta ;)

Käännöksestä taas: minusta se toimii hyvin ja olet onnistunut saamaan mukaan sen saman tunnelman, mikä myös alkuperäisessä ficissä on! Erityisesti tuo Hän oli kohdannut Voldemortin, hyvänen aika sentään tavoittaa hyvin humoristisen efektin :D Myös tuo Harryn ja Dracon välillä latautuva jännitys pelin aikana välittyy lukijalle todella hyvin, kuten myös tuo suutelukohtaus! Kaiken kaikkiaan todella onnistunut käännös :) Ainoastaan alussa olisin ottanut kääntäjän vapauden ja rikkonut tämän kohdan kahteen riviin tällä tavalla:

Lainaus
Hermione näytti tympääntyneeltä. ”Oikeasti”, hän sanoi. ”Yrität vain juottaa kaikki tytöt humalaan.”

Harry ajatteli, että hän oli oikeassa, sillä Blaise näytti aivan liian tyytyväiseltä. Hermione joi kuitenkin oman shottinsa vastustelematta.

Repliikin jatkon sanoo kuitenkin Hermione eikä Harry niin kuin ensin ajattelin. Vierastan myös hieman sanaa semmoisella, jonka olisin vaihtanut sanaan sellaisella, mutta se on pieni juttu! Kaiken kaikkiaan, todella viihdyttävä ficci eikä alkuperäistä versiota oikeastaan edes jäänyt kaipaamaan! Ja se on onnistuneen käännöksen merkki :)


between the sea
and the dream of the sea

Vendela

  • Teeholisti
  • Valvoja
  • *****
  • Viestejä: 7 261
Vs: KÄÄNNÖS: Never Have I Ever (S, Harry/Draco, ficlet)
« Vastaus #3 : 08.01.2021 15:44:59 »
Kiitos teille molemmille kommenteista Kaarne ja hiddenben :) ja kiitti Kaarne myös tämän nakkaamisesta kommikseen. Vastailen teille vähän niin kuin yhdessä, jos olette tätä myös yhdessä pohdiskelleet, toivottavasti on ok. Olisi kyllä tosi mielenkiintoista kuulla tuo teidän tulkintanne tästä lopusta. Koska kun teksti ei ole alunperin omani, niin jouduin myös tulkitsemaan sen omalla tavallani tähän käännökseen :D Joten siinä mielessä olisi kiva kuulla onko oma tulkintani osunut oikein alkuperäisen kirjoittajan kanssa, jos ymmärrätte mitä tarkoitan :)

Kääntäminen ei tosiaan ole mitään helppoa puuhaa, joten mukavaa kuulla, että tämä on edes jotenkin onnistunut siinä mielessä :D Minua vähän harmittaa, että käännösficcejä on niin vähän, vaikka toisaalta ymmärränkin miksi näin on. Oman tekstin tuottaminen on kuitenkin tavallaan helpompaa ja nopeampaa kuin kääntäminen, jolloin on pohdittava mitä alkuperäisen tekstin kirjoittaja on missäkin kohden ajatellut ja miettinyt. Siksi lyhyenkin tekstin kääntäminen on saavutus, ainakin minulle ;D Silti toivoisin, että esim tuon haasteen myötä tätäkin lajia saataisiin enemmän tänne Finiin :)

Tosiaan varsinaista tekstiä ja sen ideaa on vähän hankala kommentoida, ymmärrän sen hyvin. Kiva kuitenkin, että tykkäsitte tästä ideasta molemmat, sillä minustakin tämä oli kääntämisen arvoinen pieni hetki. Koska tosiaan, nämä tyypit ja se kemia näiden välillä :D Hyvä pointti hiddenben tuo lainaus minkä nostit esiin, täytyy vähän fiilistellä sitä itse. Ymmärrän tuon sekaannuksen mahdollisuuden, että kuka sano mitä ja mietin, että toimisiko paremmin, jos tuon muottaisikin muotoon: ”Oikeasti”, hän sanoi: ”yrität vain juottaa kaikki tytöt humalaan.” En ole toki aivan varma, että meneekö tuo kieliopillisesti aivan oikein, mutta selkeyttäisiköhän se asiaa?

Kiitos vielä teille molemmille kommenteista, ilahduin niistä :D

Bannu©Waulish

I think it's time for little story... It's definitely Storytime!

hiddenben

  • Yksinpurjehtija
  • ***
  • Viestejä: 2 750
Vs: KÄÄNNÖS: Never Have I Ever (S, Harry/Draco, ficlet)
« Vastaus #4 : 08.01.2021 17:48:50 »
Kaarne selitti asian niin (ja olen siis asiasta samaa mieltä), että koska Hermione haluaa saada pojat juomaan, hän esittää haasteen, jonka tietää voittavansa, kunhan edes jotkut katsovat pois. Sen takia hän haluaa, että Ron katsoo, kun Harry ja Draco suutelevat, mutta tietää esimerkiksi Blaisen katsovan pois, jolloin Hermione voittaa kierroksen. Ja Harry vain ottaa tilanteesta kopin ja toimii, koska miksi ei, kun kyseessä on kerran Draco! Kai? Kaarne voi ehkä tulla pelastamaan tilanteen ja kertoa oman mielipiteensä ;D Kauheaa, miten monimutkaista tämä on! Pitäisi varmaan pelata enemmän En ole koskaan -juomapeliä :P (tai sitten ei)

Minulla on käännösficcien suhteen jotenkin se ajatus, että kääntäminen ei oikein vie omaa kirjoittamista eteenpäin. Tai varmasti se tukee kirjoittamista, sillä siinä tulee mietittyä sanavalintoja ja miten asioita voi ilmaista niin, että sisältö pysyy, vaikka kieli ei taipuisikaan sanatarkasti. Mutta se on myös aikaa vievää puuhaa ja koen, että käytän sen ajan mieluummin omien tekstien kirjoittamiseen, mikä, kuten sanoit, on nopeampaa :D Ja ehkä myös jotenkin antoisampaa. Mutta toivottavasti Finistä löytyisi muitakin, jotka uskaltautuisivat heittäytyä kääntämään! Ei ole kuitenkaan pakko aloittaa 20-osaisesta jatkotarinasta vaan tällainen ficletkin on jo paljon :)

Tuosta lainauskohdasta ajattelen, että pitäisin sen niin, kun ensimmäisessä kommentissani ehdotin, mutta ehkä Kaarnella on tähänkin joku ehdotus? :D

between the sea
and the dream of the sea

Vendela

  • Teeholisti
  • Valvoja
  • *****
  • Viestejä: 7 261
Vs: KÄÄNNÖS: Never Have I Ever (S, Harry/Draco, ficlet)
« Vastaus #5 : 08.01.2021 20:31:03 »
Aaa, okei, ymmärsin mitä tarkoitit tuolla lopulla. Itse taas ymmärsin sen toisella tavalla ;D Mutta en missään nimessä sano, että olisin oikeassa, vaan on tosi mielenkiintoista kuulla erilaisia tulkintoja samaan asiaan. Sillä kun Hermione esittää haasteen, hän ajattelee myös että se on keino saada Harry ja Draco suutelemaan uudelleen :D Itse en ajatellut, että Hermione tahtoo voittaa vaan enemmän, että hän haluaa auttaa ystäväänsä ;) Ja että tuo "anteeksi Ron, mutta katso häntä!" olisi sellainen "katso nyt miten Harry ja Draco kuuluvat toisilleen ja niiden on pakko pussailla lisää"-kommentti. Mutta siis en sano, että olisin oikeassa, tämä oli vain oma tulkintani asiasta.

Toisaalta nyt kun ajattelen tuota sinun/teidän näkemystä, niin tuokin voisi olla täysin mahdollinen :D Joten en tiedä onko kumpikaan ns. väärin tai oikein. Mielenkiintoista! Mutta jos Kaarnella on tosiaan vielä jokin ajatus, niin saa toki kertoa :D

Bannu©Waulish

I think it's time for little story... It's definitely Storytime!