Kirjoittaja Aihe: BBC!Sherlock: Haihtuneet unelmat enää rasteina kartalla, S  (Luettu 2830 kertaa)

Hallahäive

  • ***
  • Viestejä: 719
Kirjoittaja: Hallahäive

Beta: Susimus

Ikäraja: S

Disclaimer: Todella yllättävää, että meinasin unohtaa...Vaan siis en omista Holmesin veljeksiä, he kuuluvat BBC:lle ja ACD:lle.

Fandom: BBC!Sherlock

Genre: Haikea draama

Päähenkilöt: Mycroft ja Sherlock

A/N: Ensi askeleeni Sherlock-ficcien kirjoittamiseen, huijui. Voi luoja, kuinka mä rakastan tätä sarjaa. Rakkaussuhde syntyi kesällä, mutta ei jää kesäheilaksi. Viime lauantain tunnekuohu viimeistään todisti sen. En ole hetkeen tarvinnut sillä lailla nenäliinoja. Omistan tämän sinulle Susimus, kiitos, että fanityttöilet kanssani ja jaksat aina rohkaista mua. Kuten aina, kommentteja rakastetaan.

Summary: Mycroft ei koskaan matkusta Sherlockin kanssa Latviaan.

Haihtuneet unelmat enää rasteina kartalla


Mycroft Holmes ei ole mies, joka haikailee turhaan menneiden perään. Hän ei mieti mitä lukioaikojen ystävät tekevät nykyisin tai vieläkö hänen entisessä kotikaupungissaan on yhtä kurjannäköisiä kahviloita kuin ennen vanhaan. Mycroft katsoo mieluummin tulevaisuuteen ja pysyy askeleen tai kaksi muita edellä. Vaan toisinaan, kun hän istuu myöhään yksin toimistossaan käyden läpi Syyrian kriisiin liittyviä papereita, jokin hänessä liikahtaa. Jokin sentimentaalinen osa, josta Mycroft syyttää kahvinpuutetta, saa hänen katseensa hakeutumaan alaviistoon.

Mycroftin tammipuisen työpöydän toiseksi alin laatikko on lukittu. Edes Anthea, jonka oikea nimi unohtuu toisinaan jo Mycroftiltakin, ei tiedä missä laatikon avainta säilytetään. Ainoastaan hän, jolla on pieni rooli hallituksessa, tietää pienen, hänen käteensä naurettavan pikkuruisen avaimen olevan turvallisesti sateenvarjon sankaan piilotettuna. Se ei ole poistunut sieltä moneen vuoteen.

Laatikko pitää sisällään jotain arkaluontoisempaa kuin kaikki valtioiden asiakirjat ja pääministerin vielä julkistamatonta seksiskandaalia koskevat kuvat yhteensä. Silti Mycroft uskoo, että sen lukko olisi helppo tiirikoida auki. Vaikka tokkopa kukaan muu ymmärtäisi sisällön arvokkuutta kuin kaksi toisistaan vieraantunutta ihmistä.

Kun Mycroft avaa laatikon, ilmaan tulvahtaa pieni tupsaus pölyä. Laatikon sisällä on kirjekuori.  Kuoren sisään on huolellisesti taiteltu kartta, joka ei ole päässyt hapertumaan vuosien jälkeenkään.

”Mycroft, nyt on sinun vuorosi.”

”Hmm, sanotaan vaikka Kiina.”

Pienet sormet piirtävät huolellisesti rastin jo ennestään punaisella koristettuun paperiin. Sitten kirkkaat silmät kohoavat kohtaamaan Mycroftin katseen, tutkien hänen laiskaa hymyään. Otsa kurtistuu hieman tummien kutrien alla.

”Miksi?”

”Miksi mitä?” Mycroft ei voi vastustaa kiusausta. Viisivuotiaan hieman harmistunut ilme on huvittava pikkuvanhuudessaan. Sherlock kohottaa kulmiaan. Hän ei ole aivan vielä oppinut yhtä veljensä huippuunsa hiotuista ilmeistä. Sherlock kohottaa aina molempia kulmakarvojaan samaan aikaan. Mutta Mycroft on varma, että siihen ei mene enää kauaa. Sherlock on loppujen lopuksi äärimmäisen nopea oppija. Pääsi eroon ärräviastakin vain kolmen viikon kurinalaisen ja äärimmäisen tarkasti ohjatun harjoittelun jälkeen.

”Miksi haluat mennä Kiinaan?”

”Ah, eikö se ole itsestään selvää? Kiinan talous on nousussa. Siellä saa solmittua hyödyllisiä suhteita.”

Sherlock pyöräyttää silmiään. Hän ei ole kiinnostunut politiikasta, toisin kuin Mycroft, joka on kahlannut läpi puolet heidän isänsä kirjastosta. Hän on lukenut lähes kaiken mahdollisen valtioiden välisistä valtasuhteista viimeisen sadan vuoden ajalta. Politiikka, Mycroft huomaa, on yhtä suurta peliä. Ja pelaamista hän rakastaa, oli se sitten kera shakkilaudan tai ihmisten tunteiden.

”Tylsistyttävää.” Mycroft voi nähdä rattaiden kääntyvän veljensä kiharoiden alla ja äkkiä kyllästynyt ilme valaistuu kuin hehkulamppu.

”Mutta Kiinassa on salakuljettajia ja merirosvoja, eikö olekin?” Sherlockin posket hehkuvat ja Mycroft nyökkää.

”Ainakin salakuljettajia.”

”Sitten me voidaan mennä!”

”Voimme, Sherlock. Me voimme mennä.” Mycroft korjaa veljensä puhetta, mutta hänen silmänsä välkkyvät hyväntahtoisesti.


Mycroft avaa varovasti kartan taitokset ja kuljettaa sormeaan sitä pitkin, kunnes se osuu kolmekymmentä vuotta sitten punaisella tussilla merkityn rastin ylle. Tähän päivään mennessä hän on tosiaan käynyt Kiinassa, useamminkin kuin kerran. Sherlock ei ole ollut kertaakaan mukana.

Mycroftin sormet lipuvat pitkin kartan pintaa kuin unessa. Mycroft, katso! Malediivit, Meksiko, Monte Negro... Saudi-Arabia, Sheffield, Sudan… Ne on jo merkitty meille, Mycroft. Niissä on meidän kirjaimemme, M, niin kuin Mycroft, S, niin kuin Sherlock. Niitä ei tarvitse ruksia!

Hän tietää, ettei ole rationaalista olettaa kuulevansa sanojen kaikuja vuosikymmenten takaa. Mieli vain leikittelee muistoilla, hyödyntää harvinaista tunnekuohua päästäkseen irti jo olemattomista kahleistaan. Mycroft, meidän pitäisi mennä Hollantiin. Haluan ottaa selvää siitä kapteenista! Ei auta, että hän tiedostaa olevansa irrationaalinen. Mycroft Holmes kuulee silti veljensä kirkkaan äänen korvansa juuressa, yhtä selvästi kuin silloin ennen. Silti hän voi tuntea pienten sormien vilinän omiensa alla. Muistaa kaikki tunnit, jolloin he olivat yrittäneet löytää tiensä maailmankartalla.

”Mycroft, mitä tarkoittaa friikki?” Mycroft näkee ainoastaan Sherlockin kiharapehkon tullessaan huoneeseensa.  Sherlock istuu hänen työtuolissaan kartan ylle kumartuneena ja Mycroft saattaa lukea harmistusta sirojen hartioiden jäykästä asennosta.

”... Mistä kuulit sen sanan?” Mycroftin ääni on harkitun neutraali. Hän osaa jo arvata, mutta toivoo hetken, että vastaus olisi toisenlainen. Hän kävelee pöydän viereen ja polvistuu Sherlockin vasemmalle puolelle.

”Terry ja Oscar kutsuivat minua siksi, kun pyysin opettajaa nostamaan laskujen vaikeustasoa.” Sherlockin ääni on huolellisen särötön, ja jos Mycroft ei olisi niin taitava nonverbaalisessa viestinnässä, hän kuvittelisi pojan puhuvan jostain yhtä yhdentekevästä kuin säästä. ”Tietosanakirja oli liian korkealla, enkä saa kiivetä pöydille viime torstaisen jälkeen.”

Mycroft hieraisee nenänvarttaan. Tapa, jonka hän poimi heidän nyt edesmenneeltä isältään. Ei seitsemänvuotiaille pitäisi joutua selittämään niin vulgaareja ja satuttavia sanoja.

”Se tarkoittaa jotakuta... erilaista.”

Sherlock pureskelee hajamielisesti tussin kärkeä, ja Mycroft yrittää olla miettimättä, onko tussin muste epäterveellistä tai kenties myrkyllistä. Jos hän jotain on oppinut veljestään, niin sen, ettei Sherlockin ajattelua pidä keskeyttää turhaan.

”Minä olen erilainen. Se on siis synonyymi. Friikki.”

”Ei, Sherlock, se ei ole synonyymi, se on — ” Mycroft vetää henkeä ja jatkaa, sillä iästään huolimatta Sherlock näkee salailun läpi. ”Se on pilkkaava ilmaisu. Tarkoittaa huonolla tavalla erilaista.”

Sherlockin utuiset silmät näyttävät oudon haavoittuvilta, ja Mycroft tuntee pienen muljahduksen rinnassaan. Lapset ovat julmia. Eivät osaa nähdä nerokkuutta, tai jos osaavatkin, sulkevat kateellisina silmänsä. Molemmat Holmesin veljekset ovat nerokkaita, mutta ainoastaan toinen kärsii siitä, sillä hänen nerokkuutensa ei yllä ihmissuhteisiin asti. Sherlock, toisin kuin Mycroft, ei pidä valehtelusta. Mycroft voi vain toivoa, että Sherlock oppii sen taidon aikanaan. Vaan sitä ennen...

”He pilkkasivat minua. Niin... niin minä ajattelinkin.”

”Sherlock. Kuuntele minua tarkasti.” Mycroft naulitsee veljensä silmät omillaan. ”Sinä et ole friikki. Sinä olet erityinen. Niiden poikien älykkyysosamäärä on vain niin paljon meidän omaamme pienempi, että he ovat kateellisia. Saat luvan tottua siihen.” Mycroft inhoaa sitä, miten totta hänen sanansa ovat.

”Se ei ole kivaa.”

”Ei, ei olekaan.” Mycroft myöntyy, eikä edes paheksu kiva-sanan käyttöä. Hän päättää, että on aika vaihtaa puheenaihetta. ”Sinun vuorosi valita. Mihin haluaisit, että me menemme? Oletko ajatellut Portugalia? Tutkimusmatkailijat lähtivät sieltä...”

Sherlock hymyilee vihdoin, jahtaa Euroopan maita tussillaan etsien Portugalia. Hän kyselee Mycroftin mielipidettä matkustusmuodosta. Laiva kun olisi hienoin, mutta lentokone nopeampi...


Kartta on niin täynnä unelmia, kahden tulevaisuuteen uskoneen ihmisen ennustuksia. Ne unelmat ovat haihtuneet kaikkialta paitsi kartan paperilta.

Kerran, vuosia sitten, Sherlock kävi Portugalissa. Mycroft seurasi lentokentän kameroilla kuinka tämä raahasi mukanaan pientä mustaa laukkua, jonka päällinen oli kärähtänyt. Hetken hän oli näkevinään jotain haikeaa Sherlockin kasvoilla, pienen vilkaisun kohti kameraa, sitten tämän selkä kääntyi. Pitkä takki liehui päättäväisten askelten tahdissa Sherlockin kävellessä pois.

Sherlock kävi Espanjassa, Ranskassa, Ruotsissa ja Hollannissa. Poikkesi New Yorkissa ja Tokiossa. Mycroft matkusti ympäri maailmaa. Silti he eivät kertaakaan matkustaneet yhdessä.

Mycroftin ja Sherlockin polut suuntautuivat vähä vähältä poispäin toisistaan. Punaiset rastit hohtivat lukemattomina kartalla, mutta kukaan ei huomioinut niitä. Toki Mycroft muisti, kenties Sherlock myös... mutta rastit olivat vain lapsuuden haihattelua, eivätkö olleetkin? Niin he olivat ajatelleet, ja nyt se on kaikki myöhäistä.

Mycroft ei koskaan matkusta Sherlockin kanssa Latviaan. Sherlock ei koskaan matkusta minnekään. Maailmankartalla seisoo enää yksi yksinäinen hahmo. Sherlock on pyyhkiytynyt siltä pois. Mycroft haluaa huutaa, sanoa että he voivat mennä mihin tahansa, hän poistaa kaikki kamerat Baker Streetiltä, ja John voi tulla mukaan. Kunhan Sherlock vain tulee takaisin, sillä kartta on niin tyhjä kun sitä katselee yksin.

Voi olla, että Mycroftin silmiä kirvelee. Voi olla, että kartta rypistyy hänen aina vain vähemmän solakoiden sormiensa alla. Unelmat kartalla ovat kaikesta huolimatta olleet rutussa jo kauan aikaa.

Puhelimen viestiääni kaikuu huoneen läpi ja Mycroft hätkähtää. Ruudulla on vain kaksi sanaa.

Lähdetään Reichenbachiin.

Mycroft soittaa assistentilleen pyytäen tätä järjestämään kaksi lentolippua ja laskostaa kartan taskuunsa uuden punaisen rastin kera. Ulkona mustaan autoon nojaavan miehen kiharat ovat yhtä vallattomat kuin kolmekymmentä vuotta sitten.
« Viimeksi muokattu: 12.11.2014 11:13:54 kirjoittanut Beyond »
Who lives, who dies, who tells your story?

Ava by Auro, banneri by Ingrid

Funtion

  • Vieras
Oi voi sentään ja apua ja herranjestas ja huhhuh! Mä vaan kohta kuolen tähän BBC!Sherlock-ficcien yliannostukseen. Mä en valita, en herranen aika todellakaan valita tästä, mutta mä hukun tähän... joka ikinen päivä mä leijailen jonnekin pumpulipilville ja musta oikeesti kohta tuntuu siltä, että mä ite rupeen kirjottaa Sherlock-nimee peiliin ja kehitän itelleni jonkun pakkomielteen siihen Moriartyn tavoin... okei, mitä mä huijaan, pakkomielle on jo täällä. Mut siis sen pidemmittä puheitta...... O. M. F. G.

Lainaus
Viime lauantain tunnekuohu viimeistään todisti sen. En ole hetkeen tarvinnut sillä lailla nenäliinoja.
Älä muuta sano.... voi hyvä luoja sentään sitä nenäliinojen määrää.... valvoin koko seuraavan yön vaan täristen ja itkien ja voi hyvä luoja oikeesti, hyvä luoja. Huh. En oo vieläkään toipunut siitä. Enkä varmaan koskaan toivukaan.

”Mutta Kiinassa on salakuljettajia ja merirosvoja, eikö olekin?” Sherlockin posket hehkuvat ja Mycroft nyökkää.
IHIHIHI! <3 Tykkään siitä, että Sherlock halusi merirosvoksi ja miten tässä se innostuu kun siellä on merirosvoja ja salakuljettajia ja ja ja.... <3

Unelmat kartalla ovat kaikesta huolimatta olleet rutussa jo kauan aikaa.
Tää oli hieno, hieno kohta! <3

No niin. Mikäs on sen parempaa kuin lukea Sherlock-ficcejä kun itse sarja loppui Suomen telkkarista... nyyh. Mut siis, pitäähän lauantaissa edes ripaus Sherlockia olla! Tämä täytti vallan mainiosti tyhjän aukon sydämessäni. Mutta että pitäis vielä kommentoida? Uh, enpä tiedä... vedit mut aika sanattomaksi. Mua vähän hämää se, kun mä en tiedä miks Sherlock ja Mycroft ei oikein tuu toimeen keskenään tässä sarjassa. Myönnän etten oo vielä lukenut alkuperäisiä kirjoja, enkä ees tiiä onko tää juttu canonia vai ei, mut joka tapauksessa, se hämää mua. Ehdin jo toivoa, että tässä kerrottaisiin miks, mut... noh, no niin. Ehkä sen sano mitään, kun nolaisin itteni vaan tietämättömyydelläni. Mut kuitenkin pidin tässä siitä, miten niiden tiet oli mennyt erilleen... sä hienosti pidit tässä tätä tie-teemaa yllä; karttoja, unelmia, maita ja kaupunkeja... ja haha, niitä merirosvoja! Ihanan sherlockmainen kohta se!
(Muutenkin hahmot oli hyvin IC. Voin oikeesti kuvitella näin tapahtuneen.)

Mmhm mä tykkään kovasti sun kirjoitustyylistäs! Se lienee jo sanottakin selvää, oonhan lukenut kaikki sun tekstit (yhyy anteeks etten oo kommentoinut sitä yhtä, sitä Suolavettä poskillaan, ääks kommentoin vielä joku päivä!) ja olin enemmän kuin superhypermegailoinen, kun huomasin sun liittyneen sankkaan ja alati kasvavaan Sherlocked-joukkoomme! Jee! Odotan innolla josko jatkossakin kirjoittaisit tästä fandomista... niin ja en voi kuin rakastaa sun avaas! (; (Oho miten niin puhun ohi aiheen.)

Musta on ääääärettömän hienoa, miten kirjoitit Holmesin veljeksistä! Mä en oikeesti saa nyt mitään fiksua sanottua, mut mä pidin tästä kovasti, siis erittäin paljon, kamalasti, hurjasti, keksi ite lisää synonyymeja! Sun kirjoitustyylis on valloittava, tää ficci oli hieno ja... no, "Lähdetään Reichenbachiin"... omg. Kiitos tästä, kiitos mielettömästi!! <3
(Ainoo mikä pisti silmään oli noi boldatut kohdat.... ymmärrän kyllä tuon ekan, kun eihän kursivoitua kohtaa voi enää kursivoida, mut siis... äh, emmä tiiä, musta ne iski jotenkin liikaa silmään. Mut joo, tää on vaan mun mielipide!)
(Jes puolet mun kommentista oli ohi aiheen... mut kai sä sait kuitenkin rivien välistä luettua, miten mä pidin tästä? <3)

Lyndz

  • wnb paperback writer
  • ***
  • Viestejä: 44
Lauantai-ilta ilman Sherlockia. Kovaa on, mutta ehkä mä kestän tämän lukemalla näitä ficcejä :D

Rakastan BBC:n versiointia! Benedict Cumberbatch (jestas mikä nimi :DD) on vain niin täydellinen Sherlock, ja Martin Freeman söötti Watson ja I am totally sherlocked. Oon lukenut toistaiseksi vain kaikki Johnlockit, joten tämä paritukseton ficci on ihan mukavaa vaihtelua. Mycroftin ja Sherlockin suhde on jotenkin hirmuisen mielenkiintoinen, kun osaksi ne ei pidä toisistaan ja silti ne jollain tasolla välittää kumminkin, ja mukavaa, että olit kirjoittanut näistä veljeksistä. Ensinnäkin tuo otsikko... Se on jotenkin niin haikea ja tuollainen, surullista ajatella, että Mycroftilla ja Sherlockilla oli yhteisiä unelmia, maita joissa piti käydä ja sitten ne ajautuivatkin niin erilleen.

Oon aika paljon sarjaa seuratessani ajatellut, millainen Sherlock oli lapsena. Olit mielestäni kuvaillut tuota veljessuhdetta hyvin, kuvittelin itsekin S:n olleen tuollainen nero ja edellä muita. Tuo karttahomma oli kiva, omaperäinen ja pysyi mukana loppuun asti.

Lainaus
”Terry ja Oscar kutsuivat minua siksi, kun pyysin opettajaa nostamaan laskujen vaikeustasoa.” Sherlockin ääni on huolellisen särötön, ja jos Mycroft ei olisi niin taitava nonverbaalisessa viestinnässä, hän kuvittelisi pojan puhuvan jostain yhtä yhdentekevästä kuin säästä. ”Tietosanakirja oli liian korkealla, enkä saa kiivetä pöydille viime torstaisen jälkeen.”
Voi pikku-Sherlockia... Onneksi Mycroft oli kiva ja lohdutti, oli oikein veljellinen pysyen silti IC:nä.

Lainaus
”Mutta Kiinassa on salakuljettajia ja merirosvoja, eikö olekin?” Sherlockin posket hehkuvat ja Mycroft nyökkää.
Awww! Mun mielestä oli suloista, että Sherlock halusi olla pienenä merirosvo. Totta kai se haluaa mennä sinne, missä niitä merirosvoja on :D

Lainaus
Kartta on niin täynnä unelmia, kahden tulevaisuuteen uskoneen ihmisen ennustuksia. Ne unelmat ovat haihtuneet kaikkialta paitsi kartan paperilta.
Nyyh. Kuvailit hienosti sitä, miten Sherlockilla ja Mycroftilla oli nuorena tuollainen suloinen veljessuhde, toiveita ja unelmia, mutta kuinka he sitten loppujen lopuksi ajautuivatkin erilleen. Vaikka molemmat Holmesit ovat yhtä älykkäitä, ne käyttää silti aivojaan erilaisiin tarkoituksiin. Kiva, kuinka tässä oli pohjustettu Mycroftin jo nuorena kiinnostuneen politiikasta, kun taas Sherlockia se ei kiinnostanut yhtään. Se näyttää jotenkin, miten samanlaisia ja kuitenkin erilaisia veljekset ovat.

Lainaus
Mycroft ei koskaan matkusta Sherlockin kanssa Latviaan. Sherlock ei koskaan matkusta minnekään. Maailmankartalla seisoo enää yksi yksinäinen hahmo. Sherlock on pyyhkiytynyt siltä pois. Mycroft haluaa huutaa, sanoa että he voivat mennä mihin tahansa, hän poistaa kaikki kamerat Baker Streetiltä, ja John voi tulla mukaan. Kunhan Sherlock vain tulee takaisin, sillä kartta on niin tyhjä kun sitä katselee yksin.
Aww. Siitä huolimatta, että he ovat ajautuneet erilleen, Mycroft välittää.
Lainaus
Lähdetään Reichenbachiin.
Asdfghjklöä. Mitä tässä oikein voi enää sanoa?

Okei, ehkä tässä oli jossain kohtaa joku järkevä pointti. Yritän kuitenkin sanoa, että tykkäsin oikein kovasti! Oli mukavaa lukea Holmesin veljeksistä nuorina. Kiitos! (Niin, ja btw, mäkin tykkään sun avasta!)

Hallahäive

  • ***
  • Viestejä: 719
Koska juuri nyt pitäisi tehdä kaikkea muuta, lienee erittäin hyvä hetki vastata kommentteihin, eikös juu? ;)

fierté: Kuka voisi valittaa uusista Sherlock ficeistä? ;D Ihanaa, että tykkäsit. Ja hienoa, että hahmot pysyivät IC:nä, pojat kun ovat suuria persoonoita ja siten hieman haastavia kirjoittaa.(Mutta niin ihania). Mäkin tykkään siitä, että Sherlock halusi merirosvoksi. Tuitui...
Ihana, jos jossain vaiheessa kommentoit sitä j/sää, mutta pakkohan sun ei ole:) Ja pakko vielä sanoa, että itse asiassa sormeni syyhyävät kirjoittaa lisää näitten kahden suhteesta, joten ehkä jonkinlainen ficci välien viilentymisestä voi olla odotettavissa...en lupaa mitään, mutta...Vaan kerta kaikkiaan, olipa ihana kommentti, ei tähän mitään järkevää voi sanoa. Kiitos<3.

Lyndz:Lauantait ovat juu sietämättömiä ilman Sherlockia ;) Kiva, että tykkäsit, itse nautin tämän kirjoittamisesta kovasti. Tykkään ajatella, että pienenä Sherlock ja Mycroft olivat aika läheisiä, kaksi pikku neroa. Hienoa myös että karttateema iski. Joka tapauksessa, kiitos kovasti kommentistasi.

PS:Kaikki rakastaa mun avaa, minä myös;)
Who lives, who dies, who tells your story?

Ava by Auro, banneri by Ingrid

Kaarne

  • Unenkutoja
  • ***
  • Viestejä: 9 366
  • Lunnikuningatar
Hii. ^^

Mä näen kylläkin (edelliseen kommenttiisi viitaten), että Sherlock ja Mycroft ovat edelleen läheisiä, nyt vain paljon monimutkaisemmalla ja kipeämmällä tavalla. Tai siis niillä on niin paljon riidanaiheita selvittämättä, että kaikki ei ole niin mutkatonta, mutta he tietävät edelleen toisistaan melkein kaiken (koska mitäpä voisi olla tietämättä, kun molemmilla on niin tarkka päättelytaito?) ja välittävät toisistaan syvästi. Sherlock ei vain oikein osaa ilmaista tunteitaan tai ottaa vastaan Mycroftin osoittamaa veljesrakkautta.

Mutta sitten itse ficciin. Tämä oli minusta ihana! Tykkäsin tuosta kartasta ideana valtavan paljon ja myös tuosta keskustelusta, hahmot vaikuttivat IC:iltä ja molempien erityispiirteet nousivat mainiosti esiin. Rakenne on myös erinomainen, kun nykyisyyden kaipauksesta siirrytään kirkkaisiin muistoihin ja sitten taas toiveikkaaseen häivähdykseen nykyajassa, ah. Ihastuttava lopetus, aivan nappiin!

En löydä tästä oikeastaan mitään kritisoitavaa. :) Olit kirjoittanut loistavan parituksettoman ficin kahden veljeksen suhteesta ja onnistunut siinä mielettömän hyvin, kiitos!


someone i loved once gave me a box of darkness.
it took me years to understand that this, too, was a gift.

Hallahäive

  • ***
  • Viestejä: 719
Nevilla: Hmm, en kiellä, etteivätkö pojat vieläkin tunne toisiaan ja ole tietyllä tapaa läheisiä, mielestäni vain he olivat läheisempiä lapsena ja nyt heidän välissään on, kuten totesit, paljon selvittämättömiä asioita. Mutta juu...
Ihanaa, että tykkäsit :) Olin oikein ilahtunut kommentistasi, hymy nousi korviin. Kiitos.
Who lives, who dies, who tells your story?

Ava by Auro, banneri by Ingrid

flawless

  • Alempi ylilehmä
  • Administrator
  • *****
  • Viestejä: 10 702
  • d a d d y
Olipas kiva bongata paritukseton Sherlock-ficci! Tuntuu, että kaikki ficit ovat yleensä Johnlockia, joten jee. Ja koska Mycroft on ihana, aiheutti tämä aika tavalla hihkumista. Olen lukenut tämän jo pari kertaa ja tykännyt, nyt pääsin ihan kommentointiin asti.

Elikkäs, hahmoista. Oli kivaa lukea parituksetonta ja vieläpä näillä hahmoilla, mutta vielä kivempaa oli huomata, että hahmot olivat tässä niin onnistuneita. Varsinkin Mycroft tuntui IC:lta. Pikku-SH oli myös aika hellyyttävä, ja olit onnistunut hahmon luomisessa mielestäni oikein hyvin. Kaikki merirosvoista innostumisesta sanakirjan luo kiipeilyyn tuntui uskottavalta ja sai hymyilemään (etenkin merirosvoilu, koska aaw).

Vaikka olenkin sitä mieltä, että Sherlock ja Mycroft ovat vielä omalla tavallaan läheisiä (mielestäni heidän suurin ongelmansa on se, että kumpikaan ei oikein kykene osoittamaan rakkauttaan eikä nielemään ylpeyttään ja selvittämään vanhoja keskenjääneitä asioita), niin tykkäsin silti tästäkin näkemyksestä, jossa he olivat etääntyneet vähän enemmän. Sherlockin ja Mycroftin suhteen nykytila on aika lailla tulkintakysymys, eikä tämä tulkinta ollut ollenkaan hullumpi.

Ficin sävy oli alusta loppuun apea ja tunnelma oli jotenkin painostava. Vaikka kuvailtiinkin iloisia muistoja, juurikin ne kohdat tuntuivat kaikista surullisimmalta, koska kaikki se oli jo menetettyä. Olit siis luonut tunnelman erittäin hyvin, se toimi alusta loppuun ja pysyi tasaisesti samanlaisena pienillä muutoksilla.

Kirjoitat hyvin. Teksti oli selkeää ja helppolukuista, ja kulki sujuvasti eteenpäin. Pidin kirjoitustyylistäsi, koska tekstin lukeminen ei ollut hankalaa ajattelua vaativaa, vaan se ikään kuin soljui läpi.

Lainaus
Kun Mycroft avaa laatikon, ilmaan tulvahtaa pieni tupsaus pölyä. Laatikon sisällä on kirjekuori.  Kuoren sisään on huolellisesti taiteltu kartta, joka ei ole päässyt hapertumaan vuosien jälkeenkään.
Tämä kohta on jotenkin tosi kivasti kirjoitettu. Tupsaus kuulostaa söpöltä ja luo heti selkeän kuvan siitä, millainen pölytupsahdus ilmoille pääsi. Toimiva sananvalinta, tykkäsin todella paljon. Myös hapertuminen kuulostaa kuvaavalta ja sopivalta. Käytit tässä (ja monessa muussakin) kohtaa kivan persoonallisia sanoja ja ilmauksia, jotka toivat väriä tekstiin.

Jos nyt jotakin negaa pitäisi keksiä, niin ficin nimestä en kauheasti perustanut. Se kuulostaa jotenkin vähän väkinäiseltä ja liian vaikealta, vähän ehkä siltä että sen kanssa oltiin yritetty vähän liikaa. (Vähän vähän vähän vähän, anteeksi toisto). Mutta muuta en keksi, varsinaisessa tekstissä ei ollut valitettavaa. Mutta koska nimi on kuitenkin niin osa kokonaisuutta, niin mainitsenpa kuitenkin siitäkin mielipiteeni. :)

Eli tykkäilin siis, toivottavasti kirjoitat lisää tästä fandomista. Tämä oli mukavan massasta esille nouseva sen suhteen, ettei tämä ollut Johnlockia, jota näkee paljon, vaan vaihteeksi jotain muutakin. Teksti oli hyvää ja virheetöntä, ja hahmot uskottavia ja etenkin pikkuisina hellyyttäviä. Tunnelma oli haikea ja apea, ja sellaisena oikein toimiva. Melkein tarttui surullinen fiilis itseenikin. Kiitos mukavasta lukukokemuksesta!

// (ja aaw tuo sun ava on kyllä ihana <3)
« Viimeksi muokattu: 07.09.2012 18:06:35 kirjoittanut flawless »

bannu by Ingrid

Hallahäive

  • ***
  • Viestejä: 719
flawless: huoh, kylläpä mulla meni kauan vastata...vaan vastaan silti :) Kiitos kovasti kommentistasi! Ensinnäkin täytyy sanoa, että juu, Mycroft on ihana! Hienoa että herralla löytyy muitakin faneja. Ja hah, enää en sano mitään poikien suhteesta...ihania ovat, oli välit millaiset tahansa.

Nyt täytyy sanoa, että punastelen kehujesi vuoksi. Hienoa, että tunnelma ja hahmokuvaus onnistuivat, varsinkin jälkimmäinen ilahduttaa kovasti.
Kritiikki nimestä otetaan vastaan...nimien keksiminen ei aina ole alaani, joskin tällä kertaa se syntyi nopeammin kuin yleensä. Se vaan on niin...huoh...Onko kellään muulla samoja ongelmia?(juu, offiks menee ;))

Sherlock-ficcejä tulee kyllä jossakin vaiheessa lisää, ei tosin tämän kuun aikana. Kiva, jos mahdollisesti niille löytyy lukijoitakin :Dja pidän itsekin yhä avastani...Benedict=<3 Kiitos vielä ihanasta kommentista!
Who lives, who dies, who tells your story?

Ava by Auro, banneri by Ingrid