Kirjoittaja Aihe: Lotta Svärd |K11| drama, angst  (Luettu 1524 kertaa)

Vlad

  • Sudenmorsian
  • ***
  • Viestejä: 3 438
  • Loveatar
Lotta Svärd |K11| drama, angst
« : 11.12.2012 13:19:29 »
Nimi: Lotta Svärd
Kirjoittaja: Vlad
Ikäraja: K11
Genre: drama, angst
A/N: Juu, tämä kuuluu samaan sarjaan kuin Sotaanlähtö. Tämän kuitenkin voi lukea irrallisenakin, siksi tämä onkin omassa topicissaan, koska ei ole niin kiinteästi yhteydessä Sotaanlähtöön. Tässä on samat henkilöt ja samasta sodasta kyse, mutta muuten on irrallinen. Kommentteja saa aina antaa, jos tämän sattuu lukemaan.



Äiti ei itkenyt. Jollain syvemmällä, käsittämättömällä tasolla se tuntui Saarasta vain hyvältä. Saara halusi auttaa. Auttaa kaikkia niitä kymmeniätuhansia miehiä sodassa, tavalla, jolla naiset auttoivat. Lottana hän oli rintamalla, auttamassa. Äiti vain ei tahtonut hyväksyä sitä, että Saara oli lähdössä rintamalotaksi. Saara ei halunnut äidin itkevän. Hän ei ollut välittömässä kuolemanvaarassa, vaikka oli selvää, että kokemus muuttaisi häntä. Kukaan ei selvinnyt sodasta samanlaisena kuin ennen. Ei edes kotirintamalla.

"Äiti, minä en ole sotilas. Minä tulen takaisin ja tuon Jannen mukanani." Saaran ääni oli päättäväinen, mutta sen vakaus oli vain naamio. Pinnan alla Saaran ääni värisi pelosta. Kuoleman pelosta, sen pelosta, että Janne ei kaikesta huolimatta tulisi koskaan takaisin.
"Saara." Muuta äiti ei saanut suustaan. Sanat eivät päässeet kurkkuun juuttuneen palan ohi. Äidin silmät kiilsivät heikosti, kyynelet eivät vuotaneet yli.
"Minä olen tulossa takaisin. Se on lupaus. Minä en kuole tämän sodan aikana", Saara sanoi ääni väristen. Sen kuuli selvästi hennosti värisevistä henkäyksistä tytön huulilla. Pelko.

Saara käänsi selkänsä äidille ja lähti kävelemään asemalle. Useat muutkin kylän tytöistä oli lähdössä lotiksi. Oli lääkintälottaa ja rintamalottaa, ja jokaisen kasvoille oli kirjottu samanlainen epätoivon verho. Heidän sydämissään paloi pelon tuli, joka oli ollut läsnä poikien lähdöstä asti. Kukaan ei halunnut puhua sodasta, mutta silti se oli läsnä joka puolella. Sota tuntui ulkoilmassa, jota he hengittivät keuhkoihinsa tauotta. Sota tuntui ja kuului koko kylässä, sen kaduilla, jotka nyt kumisivat tyhjyyttään. Kukaan ei kyennyt kieltämään sodan läsnäoloa ja siksi tytöt olivat nyt lähdössä. Tehdäkseen oman osansa sodan voittamiseksi. Tytöt lähtivät hiljaisuudessa. Heitä ei saattanut voihkiva väkijoukko. He tulisivat takaisin. Toisin kuin monet miehistä. Heidän verensä punasi maan ja nousevan auringon.

Sota oli alkanut.
« Viimeksi muokattu: 22.12.2012 18:57:12 kirjoittanut Vlad »
I love not man the less, but N A T U R E more.

私は悪魔で執事ですから。



"Always"
1946-2016

Funtion

  • Vieras
Vs: Lotta Svärd| K11| drama, angst
« Vastaus #1 : 11.12.2012 14:41:08 »
Heti kun näin tän, ajattelin ofc että tämä kertoo hahmosta Lotta Svärd - siksi olinkin vähän hämilläni, kun alettiin puhua siitä Saarasta. Kunnes muistin että sehän halusi lähteä lotaksi. Lotta Svärd. Haha, miten ovela otsikko! Niiiin ovela! Jos viimeksi kritisoin aiemman tekstisi otsikon tylsyyttä, niin tässä oli sitten sitä jotain! Tässä oli sellainen pieni juju! Hienoa!

hän ei ollut välittömässä kuolemanvaarassa, vaikka oli selvää, että kokemus muuttaisi häntä.
Hups iso alkukirjain näyttää puuttuvan.

Lottana hän oli rintamalla, auttamassa. Äiti vain ei tahtonut hyväksyä sitä, että Saara oli lähdössä rintamalotaksi. Saara ei halunnut äidin itkevän. Hän oli lähdössä sotaan, mutta lottana
Toisto on hieno hieno hieno retorinen keino, mutta kun liikaa liikaa liikaa toistelee, teho katoaa katoaa katoaa. Ja se voi alkaa ärsyttämään. Pidin alussa toistosta, mutta tuon viimeisen lainaamani virkkeen olisin jättänyt pois. Se on vaan jotenkin niin itsestäänselvyys.

Ja sitten dialogi. Alussa olin ihan okei sen kanssa, että ei kirjoiteta "normaalilla" tyylillä repliikkeja (esim. "Moi", Jaska sanoi) vaan kierrellään ja kaarrellaan, päätetään vuorosana pisteeseen eikä laiteta pilkkua lainausmerkkien jälkeen. Kuten sanoin, alussa olin ihan okei sen kanssa. Mutta liika on liikaa ja ainakin mulla meni viimeisen replan kohdalla hermot siihen. Se sai tekstin jotenkin levottoman oloiseksi ja keskityin niin paljon kaikkeen siihen ympärillä olevaan, että unohdin jo kokonaan mitä ne puhuivat. Ensiksi on "Saaran ääni oli päättäväinen", sitten "muuta äiti ei saanut suustaan", sitten "nyt Saaran ääni jo värisi". Tuo viimeinen kohta oli hieno jatkumo ensimmäiselle, mut koska toi vähän tökki korvaan ja sai ainakin mut keskittymään kaikkeen epäolennaiseen (eli juurikin siihen miltä ääni kuulosti sen sijaan, että mitä se ääni olisi sanonut) niin mä olisin sinuna varmaan muokannut tuon äidin replan ihan "normaaliksi", eli "Saara", äiti sanoi. Tai jotain vastaavaa, tajuut varmaan idean.

Pisti myös silmään tuo naamio tuolta. Pidin äärimmäisen kekseliäänä ja nerokkaana tuota ilmausta "mutta sen vakaus oli vain naamio" jolla viitataan ääneen (siis äänen vakaus on naamio... onpa hieno ilmaus!! Oikeesti!) mut sit tässä kohtaa olin ihan "...siis hetkinen": Oli lääkintälottaa ja rintamalottaa, ja jokaisen kasvoilla oli samanlainen epätoivon naamio. Taas se naamio. Näin lyhyissä teksteissä lukija kiinnittää paljon herkemmin huomiota sanavalintoihin, siksi nää onkin kirjoittajalle myös haastavia. Tässä tää naamio-sanan käyttäminen vertauksessa jäi häiritsemään mua, koska se oli tuolla kahdesti. Makuseikkoja, toki.

Sota tuntui ulkoilmassa, jota he hengittivät keuhkoihinsa tauotta. Sota tuntui ja kuului koko kylässä, sen kaduilla, jotka nyt kumisivat tyhjyyttään.
Kumista tyhjyyttään on taas liian kulutettu ilmaus mun makuuni, mutta pidin ihan törkeesti muuten tästä kohdasta ja siks mä sen halusinkin lainata. Tässä oli tosi paljon tunnelmaa ja hienoa kuvausta! Ja tässä tää toisto toimi.

Heidän verensä punasi maan ja värjäsi nousevan auringon verenpunaiseksi.
Tääkin vähän jäi vaivaamaan mua. :DD Kun tuo verenpunainen... eka puhutaan siitä, miten veri punaa maan ja sitten vielä perään sana verenpunainen... tää oli kovin häiritsevä, aluks ajattelin sen ehdottomasti miinukseksi, mutta nyt tarkemmin pohdittuna en tiedä oliko se häiriö hyvä vai huono juttu. Ehkä tää virke voi olla vähän tehokkaampi ja vaikuttavampi erilailla muotoiltuna (esim. Heidän verensä punasi maan ja nousevan auringon) mutta... käyhän se noinkin. Ja tietty tuossa mun ehdottomassa virkkeessä tulee sellainen vaikutelma, että nimenomaan se veri värjää auringon... noin vahvaa vaikutelmaa ei tullut sun virkkeestä, enkä ees tajunnut että se veri teki siitä auringosta verenpunaisen... nyt tän hokattuani voisinkin sanoa, että tääkin oli vähän itsestäänselvyys. Tai siis jos veri punaa auringon, niin tarviiko siinä sanoa sitä "veren"-liitettä punaisuuden yhteydessä? No mutta, oli miten oli! Tää oli ihan vaan mun omia mietteitä, ignooraa mut toki. :DD

Jälleen oli muuten lopetuslause kerrassaan upea. Simppeli, mutta simppelit lopetuslauseet toimivat. Myös aloitus oli hyvin tarttuva. Sä selkeesti tiiät miten napata lukijan huomio ja osaat jättää sen vielä anelemaan lisää! Kokonaisuudessaan mä pidin tästä ja jään kyttäilemään sun viestejäs siltä varalta, että kirjoitat vielä lisää talvisodasta. Jooh, fierté kiittää ja kuittaa.

Vlad

  • Sudenmorsian
  • ***
  • Viestejä: 3 438
  • Loveatar
Vs: Lotta Svärd| K11| drama, angst
« Vastaus #2 : 11.12.2012 15:18:59 »
Hui, miten mua nyt näin... sana hukassa... Hellitään (?) pitkillä kommenteilla. Fierte, jälleen saat suuret kiitokset ja kritiikki pääsee korvan taakse jatkoa odottamaan. Tän tekstin otsikkoon olin itsekin tyytyväisempi, joten ihanaa, jos tykkäsit siitä. Kiitos virheen bustaamisesta ja noiden tökkivien kohtien nostamisesta esille. Nyt kun nostit noita erinäisiä seikkoja esille tuolta tekstistä, niin aloinpa miettiä, miten ne voisi ilmaista paremmin. Oon tiedostanut toistavani kamalasti ja tuntuu, että noi kohdat, joista marmatit on mulle yllättävänkin tyypillisiä. Pitänee olla jatkissa varuillaan. Ja mukavaa, että tykkäät mun aloituksista jo lopetuksista. Mietin, että onko alotukset liian asiaan hyppääviä ja loput jotenkin töksähtäviä, mutta kiva, jos mun valinnat ei oo ihan huonoja. Kiitos jälleen aivan mahtavasta kommentista. Sainpahan jälleen lisää ajateltavaa.
I love not man the less, but N A T U R E more.

私は悪魔で執事ですから。



"Always"
1946-2016