”Täysikuu”, hän mutisee matalalla äänellä, ja Pottervahdin pyörähtäessä käyntiin Charlie tajuaa ohjelman salasanan olleen päivän ensimmäinen ääneen lausuttu sana.Kuinka yksinäinen virke tämä olikaan. Ihan oikein sydämestä vihlaisi. Tällaisia juttuja tarkoitin siis aiemmalla, että kuinka sen sijasta että kerrot suoraan Charlien olevan yksinäinen niin luot tällaisilla keinoilla sen kuvan lukijalle itse oivallettavaksi. Se oli musta ihana piirre sun kirjoitustyylissä, tykkäsin siitä kovasti.
Tällaisia juttuja tarkoitin siis aiemmalla, että kuinka sen sijasta että kerrot suoraan Charlien olevan yksinäinen niin luot tällaisilla keinoilla sen kuvan lukijalle itse oivallettavaksi.
Charlien omat kalpeat kasvot ikkunalasin heijastuksessa kertovat kuitenkin toisenlaisen tarinan tuleville kuukausille, ellei jopa vuosille, jos oikein huonosti käy.
Onneksi hänellä sentään on Hermionen kissa seuranaan tässä kurjassa mökissä. Puoliksi gäätä ja siksi erittäin itsepäinen ja hankala, Koukkujalka oli annettu Charlien hoidettavaksi heti, kun mies oli saapunut Kotikoloon.Mielestäni kerronta toimisi loogisemmin niin, että "Koukkujalka annettiin Charlien hoidettavaksi heti, kun mies saapui Kotikoloon". Pluskvamperfekti tuntuu tarpeettomalta ja töksähtää omaan kielikorvaani. Minä tosin olenkin hassun fiksoitunut aikamuotoihin, haha! ;D
”Meistä tulee vielä maailman tunnetuimpia dragonologeja, kunhan tämä opaalikatse kuoriutuu”, Lena sanoi ylpeänä vain muutama päivä ennen Charlien lähtöä.
Kiitos myös huomiosta aikamuodon suhteen, se pitää aivan paikkaansa ainakin tuon Koukkujalka-kohdan suhteen. Tämä oli myös hyvin ajankohtainen huomio, koska mietin tätä samaa asiaa aivan muutama päivä sitten :D Joten korjaan tuon, mutta mietin tuota kohtaa, jossa viitataan Lenan ja Charlien sanoihin antipodisesta opaalikatseesta: tuntuu siltä, että imperfekti ei tuo tuota ns. takauman efektiä yhtä hyvin esille kuin pluskvamperfektin käyttö? Ymmärtääkö sen edelleen olevan takauma, jos kirjoittaisinkin näin:Mielestäni imperfekti riittäisi tässäkin kohtaa mainiosti välittämään tiedon siitä, että Lenan sanat sijoittuvat menneisyyteen, varsinkin kun siinä on tuo "vain muutama päivä ennen Charlien lähtöä" -tarkennuskin. :) Mielestäni pluskvamperfekti vähän rikkoo preesensissä kirjoitettua tekstiä ja kiskoo lukijan ikään kuin kokonaan toiselle aikajanalle, vaikkei se olisi tarpeen, kun imperfekti riittäisi välittämään tiedon menneisyydestä.Lainaus”Meistä tulee vielä maailman tunnetuimpia dragonologeja, kunhan tämä opaalikatse kuoriutuu”, Lena sanoi ylpeänä vain muutama päivä ennen Charlien lähtöä.